Сурганова и Оркестр - Ангел, ангел - traduction des paroles en anglais




Ангел, ангел
Angel, Angel
Ко мне ангел седой приходил поутру.
A gray-haired angel came to me in the morning.
Он был болен, метался в горячем бреду.
He was sick, tossing in a feverish delirium.
Звал меня то ли в ад, то ли в рай,
He called me to either hell or heaven,
всё просил: Выбирай.
kept asking: Choose.
Он обжёг свои крылья в полёте ко мне.
He burned his wings in flight to me.
Схоронил свою душу в священной золе.
He buried his soul in the sacred ashes.
Равнодушие встречных глаз
The indifference of the eyes he met
принимал за отказ.
he took as rejection.
Он был добрым. Он плакал, встречаясь со злом.
He was kind. He cried when he encountered evil.
Он хотел меня взять и укутать теплом.
He wanted to take me and wrap me in warmth.
Я ж пред ним не открыла застывшую дверь.
But I didn't open the frozen door for him.
Я сказала ему: Не теперь.
I told him: Not now.
Говорили потом, что он быстро старел,
They said later that he aged quickly,
чёрным стал, позабыв, что когда-то был бел,
turned black, forgetting that he was once white,
что из дома, где жил ангел мой,
that from the house where my angel lived,
вышел чёрт вчера дикий, хромой.
a wild, lame devil came out yesterday.
Он исчез в темноте, но твердила молва,
He disappeared into the darkness, but the rumour persisted,
что тащил по земле он два белых крыла
that he was dragging two white wings on the ground
и пред тем, как в ночи пропал,
and before he vanished into the night,
обернулся и захохотал.
he turned around and laughed.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.