Paroles et traduction Surganova & Orkestr - Завтра (feat. Настя Полева)
Завтра (feat. Настя Полева)
Tomorrow (feat. Nastya Poleva)
Завтра
не
нам
бояться
Tomorrow
we
will
not
fear
Вибраций
плаца,
гримас
паяца
The
vibrations
of
the
parade
ground,
the
grimaces
of
the
clown
Завтра
не
нам
сражаться
Tomorrow
we
will
not
fight
Упасть-отжаться
за
бред
абзаца
Fall
and
push
up
for
the
nonsense
of
the
paragraph
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра
не
нам
цепляться
Tomorrow
we
will
not
cling
to
За
фальшь
эрзаца,
в
пыли
валяться
The
falseness
of
ersatz,
wallowing
in
the
dust
Завтра
не
дать
им
шанса
Tomorrow
we
will
not
give
them
a
chance
Сместить
балансы,
прервать
нам
танцы
To
shift
the
balance,
to
interrupt
our
dance
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Надо
выпрямить
контуры
тела
We
need
to
straighten
the
contours
of
the
body
Надо
выправить
химию
мозга
We
need
to
adjust
the
chemistry
of
the
brain
Ты
отыщи
здесь
десять
отличий
Find
ten
differences
here
Чёрные
клетки
так
с
белыми
схожи
Black
cells
are
so
similar
to
white
ones
Ты
подбери
к
себе
своё
имя
Find
your
own
name
for
yourself
Твой
ориентир
в
космической
бездне
Your
guide
in
the
cosmic
abyss
Это
приятно,
это
красиво
It
is
pleasant,
it
is
beautiful
Стать
для
кого-то
хорошим
известием!
To
become
good
news
for
someone!
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра
отставка
главка
Tomorrow
the
head
of
the
police
will
resign
В
статью
поправка,
в
экран
заставка
An
amendment
to
the
article,
a
screensaver
on
the
screen
Завтра
всё
будет
Кафка
Tomorrow
everything
will
be
Kafka
К
з-п
прибавка,
к
утру
доставка!
Bonus
to
the
salary,
delivery
by
the
morning!
Завтра
все
удивятся
Tomorrow
everyone
will
be
surprised
А
те,
кто
снятся,
начнут
смеяться!
And
those
who
are
dreaming
will
start
to
laugh!
(Завтра,
завтра,
завтра,
завтра,
завтра)
(Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow)
Чтоб
лиц
не
корчить
So
as
not
to
grimace
Великий
кормчий,
спаси
от
порчи
Great
helmsman,
save
from
spoilage
(Завтра,
завтра,
завтра,
завтра,
завтра)
(Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow)
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра,
завтра
Tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Всё
это
продолжение
бала
All
this
is
a
continuation
of
the
ball
Из
света
в
сумрак
переход
Transition
from
light
to
darkness
И
далее
— наоборот
And
further
— on
the
contrary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Завтра
date de sortie
01-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.