Сурганова и Оркестр - Мой взгляд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сурганова и Оркестр - Мой взгляд




Мой взгляд
My Gaze
Мой взгляд сроднился с гладью стекла,
My gaze has grown accustomed to the smooth glass,
За которым зима.
Behind which lies winter.
Из январских туч крошит белый песок,
From January clouds, white sand crumbles,
Тревога давит висок.
Anxiety presses on my temple.
Как много дыма ушло из-под выдохов дней,
How much smoke has left from the exhalations of days,
Как хочется к ней.
How I long for him.
И кто бы дал мне ответ, какой длины стена
And who would give me an answer, how long is the wall
От нее до меня.
From him to me.
Давно изучен каждый скрип,
Every creak has long been studied,
Давно изучен каждый шорох.
Every rustle has long been studied.
Мой невидимый старик
My invisible old man
Сушит слезы, будто порох.
Dries tears like gunpowder.
Заменив окно на потолок,
Replacing the window with the ceiling,
Зрачок застрял на паутине.
The pupil is stuck on a spiderweb.
Ты не видишь, как на дно
You don't see how to the bottom
Идет мое: "Нет, не покинет".
Goes my: "No, it won't leave".
На циферблате число стрелки взяло в плен -
On the dial, the number took the arrow captive -
Это предел.
This is the limit.
День уткнулся в восток на старте и слёг.
The day rested its head on the east at the start and lay down.
Вздремнуть бы часок.
I'd like to take a nap for an hour.
Но мысли и слух забыли про сон -
But thoughts and hearing have forgotten about sleep -
Ждут в унисон.
They wait in unison.
Слепое окно в своей немоте
The blind window in its silence
Твердит о тебе.
Speaks of you.
Давно изучен каждый скрип,
Every creak has long been studied,
Давно изучен каждый шорох.
Every rustle has long been studied.
Мой невидимый старик
My invisible old man
Сушит слезы, будто порох.
Dries tears like gunpowder.
Заменив окно на потолок,
Replacing the window with the ceiling,
Зрачок застрял на паутине.
The pupil is stuck on a spiderweb.
Ты не видишь, как на дно
You don't see how to the bottom
Идет мое: "Нет, не покинет"...
Goes my: "No, it won't leave"...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.