Paroles et traduction Surganova & Orkestr - Ночной полёт
Ещё
один
ночной
полёт
Another
night
flight
Везёт,
тебя
уже
позвали
It
takes
you
where
you're
called
Ну
что
ж,
придёт
и
мой
черёд
Well,
my
turn
will
come
Вот
только
встретимся
едва
ли
But
we'll
hardly
meet
again
Я
ведь
помню
Because
I
remember
Как
ветер
умеет
зализывать
раны!
How
the
wind
heals
wounds!
Как
из-под
копыт
летит
звёздная
пыль
How
the
starry
dust
flies
from
under
the
hooves
Я
ведь
тоже
был
Because
I
was
there
too
От
путешествий
безумный
и
пьяный
Mad
and
drunk
from
travels
Я
ведь
тоже
немало
I
also
left
my
mark
В
далёких
мирах
наследил
In
the
distant
worlds
Ты
не
вернёшься
сюда
никогда
You'll
never
come
back
here
И,
выбирая
момент
для
разбега
And
when
choosing
the
moment
to
take
off
Ты
крикнешь
мне
запоздалое
"да"
You'll
shout
a
belated
"yes"
to
me
И
позабудешь
родимое
небо
And
forget
the
native
sky
Я
прошепчу
бесполезное
"стой"
I'll
whisper
a
useless
"stop"
И,
обливаясь
слезами
бессилья
And
shedding
tears
of
powerlessness
На
том
костре,
что
согрел
нас
с
тобой
On
the
fire
that
warmed
us
Оставлю
жечь
бесполезные
крылья
I'll
let
the
useless
wings
burn
Летел
Икар,
стрелял
Амур
Icarus
flew,
Cupid
shot
Да
где
ж
теперь
вы,
дни
былые?
Where
are
you
now,
past
days?
Бескрылый
ангел
пьян
и
хмур
Wingless
angel
is
drunk
and
sad
И
небо
скрыли
тучи
злые
And
the
evil
clouds
have
hidden
the
sky
А
кто
смеялся
от
счастья
And
who
laughed
from
happiness
Сгорая
на
углях
заката?
Burning
on
the
coals
of
sunset?
А
кто
пел
о
любви
And
who
sang
about
love
С
улыбкой
натягивал
лук?
Smiling,
pulling
the
bow?
Неужели
мне
жить
суждено
Am
I
really
destined
to
live
Тем,
что
было
когда-то?
With
what
once
was?
Нет,
я
не
верю,
не
верю
No,
I
don't
believe,
I
don't
believe
Что
ты
улетаешь
так
вдруг!
That
you're
leaving
so
suddenly!
Ты
не
вернёшься
сюда
никогда
You'll
never
come
back
here
И,
выбирая
момент
для
разбега
And
when
choosing
the
moment
to
take
off
Ты
крикнешь
мне
запоздалое
"да"
You'll
shout
a
belated
"yes"
to
me
И
позабудешь
родимое
небо
And
forget
the
native
sky
Я
прошепчу
бесполезное
"стой"
I'll
whisper
a
useless
"stop"
И,
обливаясь
слезами
бессилья
And
shedding
tears
of
powerlessness
На
том
костре,
что
согрел
нас
с
тобой
On
the
fire
that
warmed
us
Оставлю
жечь
бесполезные
крылья
I'll
let
the
useless
wings
burn
Вот
он,
колчан
и
стрелы!
Here
they
are,
the
quiver
and
arrows!
Крылья
мои
просохли
My
wings
are
dry
Песню
почти
допел
я
I've
almost
finished
singing
my
song
Боль
и
тоска
заглохли!
Pain
and
sadness
have
subsided!
Дали
добро
на
вылет
They
gave
permission
to
fly
Звёзды
зелёным
светом!
The
stars
with
their
green
light!
Слышишь,
играют
крылья
Do
you
hear,
the
wings
play
Вольным
ветром!?
With
the
free
wind!?
Мы
не
вернёмся
сюда
никогда
We'll
never
come
back
here
Мы
позабыли
родимое
небо
We've
forgotten
the
native
sky
Мы
позабыли
его
навсегда
We've
forgotten
it
forever
Нас
поглотила
манящая
небыль
We've
been
absorbed
by
the
alluring
oblivion
Десятки
лет
длилась
наша
любовь
Our
love
lasted
for
decades
На
тысячу
лет
мы
отбились
от
стаи
We
broke
away
from
the
flock
for
a
thousand
years
Да,
мы,
конечно
же,
встретимся
вновь
Yes,
of
course,
we'll
meet
again
Вот
только
вряд
ли
друг
друга
узнаем
But
we'll
hardly
recognize
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.