Paroles et traduction Slava KPSS - Деньги от Кристины Потупчик
Деньги от Кристины Потупчик
Money from Kristina Potupchik
Кристина,
где
бабло,
сколько
ждать
его?
Kristina,
where's
the
dough,
how
long
should
I
wait?
Путин
больше
не
спонсирует
наше
говно
Putin
no
longer
sponsors
our
crap
Почему?
Я
агент
Кремля?
Нет,
я
агент
тебя
Why?
Am
I
an
agent
of
the
Kremlin?
No,
I'm
your
agent,
babe
Реальность
так
скучна,
еду
в
Skyrim
VR
Reality
is
so
dull,
I'm
off
to
Skyrim
VR
Там
опять
они
— имперцы-клоуны
There
they
are
again
– those
clownish
Imperials
Не
спрятаться,
не
скрыться,
до
чего
скучны
Can't
hide,
can't
escape,
how
boring
they
are
Эти
холуи,
holla
at
me,
bro
These
lackeys,
holla
at
me,
bro
Мне
не
нужны
слова,
мне
надо
бабло
I
don't
need
words,
I
need
cash
flow
Я–я
динозавр,
но
вымирать
лень,
да
смерть
— всего
лишь
предлог
I-I'm
a
dinosaur,
but
I'm
too
lazy
to
go
extinct,
yeah,
death
is
just
an
excuse
Все
эти
эмси
— ничто,
они
лишь
крошки
с
моих
усов
All
these
MCs
are
nothing,
just
crumbs
from
my
mustache
Давай,
лишь
покажи
пальцем
— от
них
останется
ничего
Come
on,
just
point
your
finger
– nothing
will
be
left
of
them
Лирический
выстрел
вместо
тысячи
слов
A
lyrical
shot
instead
of
a
thousand
words
Ведь
мне
нужны
Because
I
need
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Лизера
с
Флешем
повесим
где-нибудь
We'll
hang
Lizera
and
Flesh
somewhere
Пусть
вороны
попируют
всласть
Let
the
crows
feast
Фейсу
лично
бы
обоссал
рожу
I'd
personally
piss
on
Face's
mug
За
то,
что,
пидор,
не
любит
власть
Because
the
faggot
doesn't
like
the
authorities
Гомикам,
типа
Френдзоны,
расстрел
Firing
squad
for
homos
like
Friendzone
К
стене
голубиную
банду
Against
the
wall,
the
pigeon
gang
Оставить
лишь
Вову
Галата
в
живых
Leave
only
Vova
Galat
alive
Ведь
нам
пригодится
френд-зондеркоманда
'Cause
we'll
need
a
friendzone
commando
К
тому
же
у
него
Юбилей
в
гостях
Besides,
he
has
Jubilee
visiting
С
душевнобольными
ведь
так
нельзя
You
can't
do
that
to
the
mentally
ill
Этому
дауну
кажется
This
retard
thinks
Что
его
кольца
с
AliExpress
говорят
That
his
AliExpress
rings
can
talk
(Чё?)
Я
собираю
головы
рэперов
(What?)
I
collect
rappers'
heads
Как
Johnyboy
собирал
шампиньоны
Like
Johnyboy
collected
champignons
Давлюсь
их
кровью,
хоть
веган
Choking
on
their
blood,
even
though
I'm
vegan
И
всё
же,
Кристина,
где
мои
миллионы
Still,
Kristina,
where
are
my
millions?
Денег
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Деньги
от
Кристины
Потупчик
Money
from
Kristina
Potupchik
Империю
шатают
братья
Дрёмины
The
Dremin
brothers
are
shaking
the
Empire
Но
Антихайп
(караул)
несёт
на
страже
Родины
But
Antihype
(watch
out)
stands
guard
over
the
Motherland
Никогда
не
врём,
Замай
из
Перми
We
never
lie,
Zamai
from
Perm
Готов
отсидеть,
за
мат
извини
Ready
to
serve
time,
sorry
for
the
swearing
Дмитрий
Кисилёв
и
Владимир
Соловьёв
Dmitry
Kiselyov
and
Vladimir
Solovyov
Протыкают
каждый
день
рептилоидов
копьём
Pierce
reptilians
with
a
spear
every
day
Отмените
мне
концерт
Cancel
my
concert
Мне
же
будет
заебись,
я
по
натуре
домосед
I'll
be
fine,
I'm
a
homebody
by
nature
Хули
мусора,
хули
мусора?
What
the
fuck,
cops,
what
the
fuck,
cops?
Один
царь,
один
народ
и
одна
страна
One
Tsar,
one
people,
and
one
country
Мне
Госдума
дана,
чтоб
её
любить
The
State
Duma
is
given
to
me
to
love
Тем,
кто
прыгает
на
нас,
поумерим
прыть
We'll
slow
down
those
who
jump
on
us
Быть
или
не
быть
— для
русских
не
вопрос
To
be
or
not
to
be
– not
a
question
for
Russians
Вместо
кипятка
из
крана
ржавый
яд
Новичок
Instead
of
boiling
water,
rusty
Novichok
poison
from
the
tap
В
интернете
барагоз,
я
новатор
авангарда
Chaos
on
the
internet,
I'm
an
avant-garde
innovator
ДевятьМ729
в
стену
Изенгарда
NineM729
into
the
wall
of
Isengard
Мы
это
дисс-челлендж
и
реклама
парков
We
are
this
diss-challenge
and
park
advertisement
Мы
это
на
деньги
с
пенсий
иномарка
We
are
this
foreign
car
on
pension
money
Мы
самый
балдежный
режим
на
Земле
We
are
the
coolest
regime
on
Earth
Система
грантов
рэперам
давно
уже
в
игре
The
system
of
grants
for
rappers
has
been
in
the
game
for
a
long
time
Кристина,
передай
конверт
в
кафе
на
Лубянке
Kristina,
pass
the
envelope
at
the
cafe
on
Lubyanka
Мы
берём
ведь
не
боимся
грязи,
как
русские
танки
We
take,
we
are
not
afraid
of
dirt,
like
Russian
tanks
Нахуй
этих
панков,
что
за
Госдеп?
Fuck
these
punks,
who
are
for
the
State
Department?
Любая
власть
от
Бога,
и
другого
рэпа
нет
Any
power
is
from
God,
and
there
is
no
other
rap
И
другого
рэпа
нет
And
there
is
no
other
rap
Слава,
вернись
в
андерграунд
Slava,
go
back
to
the
underground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.