СД - Asmodeus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction СД - Asmodeus




Asmodeus
Asmodeus
Я был ко всем слишком добр, хуету терпел я долго
I was too kind to everyone, endured bullshit for too long
Но четвёртый реактор был взорван, повод вам устроить Чернобыль
But the fourth reactor was blown up, a reason to give you a Chernobyl
Эти мыши спрятались в норы и оттуда пищат всем скопом
These mice hid in their holes and squeak from there in unison
Про меня говори что угодно, вас толком не видно и под микроскопом
Say whatever you want about me, you can barely be seen under a microscope
Сборище реперов, вежливых мальчиков, часть этой серой биомассы
A gathering of rappers, polite boys, part of this gray biomass
Лучше принять себе демонов в вену, чем в их тусовках прослыть пидарасом
It's better to inject demons into your veins than to be known as a faggot in their parties
Слева зашквар, справа зашквар, они трут за то что им тупо неведомо
Trash on the left, trash on the right, they talk about things they simply don't know
улица улица улица улица - но выходить вам туда не советую
street street street street - but I don't advise you to go out there
Мало ли что может случится, пути долбоёбов неисповедимы
Who knows what might happen, the paths of idiots are inscrutable
Если б хотя бы вам деньги за это платили бы - понял ваш ёбаный стимул
If you were at least paid for this - I'd understand your fucking incentive
Но, ни концертов, ни бабок, маме включи свои песни, позорник
But no concerts, no money, turn on your songs for your mom, disgrace
Твой успех лишь в контаче осязаем, на практике он иллюзорный
Your success is only tangible on VKontakte, in practice it's illusory
И да, я бог рэпа, ведь за мной следит небо, взгляд сверху
And yes, I am the god of rap, because the sky is watching me, a view from above
Думай сам, где быль - небыль, внёс, или не внёс лепту
Think for yourself, where is truth - fiction, did I contribute, or not
Десять лет в строю первый, ты же на войне не был
Ten years in the ranks, first, you haven't been in the war
Снюхав килограмм снега, понял за хуйню эту
Having snorted a kilogram of snow, I understood this bullshit
Батлы, диссы, пусть. мне во сне приходит Гуф
Battles, disses, whatever, Guf comes to me in my dreams
Говорит Витёк ебашь, скорость ускоряет пульс
Vitek says, "Go for it," the pulse quickens
Баста Раймса я съел вчера днём, он в форме марки, реперочки на славу падкие
I ate Busta Rhymes yesterday afternoon, he's in the form of a stamp, rappers are so greedy for fame
Факты и только факты, ман, я твою тёлку под дешевой аптекой fuck′ал и
Facts and only facts, man, I fucked your chick under a cheap pharmacy and
можешь называть меня демоном, только умоляю друг, с темы не скатывай
you can call me a demon, just please, friend, don't stray from the topic
Коль не закроешь рот, заеду кофе - чай, по телефону представлюсь организатором
If you don't shut your mouth, I'll come over for coffee or tea, I'll introduce myself as an organizer on the phone
Панчлайны тебе не дадут ума, вы - колода карт, вас перетасовал
Punchlines won't give you brains, you're a deck of cards, I've shuffled you
Ваш рэп неликвид, кто бы забрал! Спроси себя - а кто ты сам?
Your rap is illiquid, who would take it! Ask yourself - who are you?
Стоп!
Stop!
Ты любишь лещелова слушать - фанат рыбака
You love listening to Leshchelov - a fan of the fisherman
Сколько лет на батлах, но нет фэнов - клон Рэпака
How many years on battles, but no fans - a clone of Repaka
Пресная хуйня для мокрощёлок? - сраный веган
Bland shit for pussies? - a fucking vegan
Полижи пизду его мамане - total fucked up
Lick his mom's pussy - total fucked up
Ты говорил мы давно сдулись? - хуёвая Ванга
You said we were long gone? - shitty Vanga
Андерчё, Москва и Ренессанс - подземная банда
Underchyo, Moscow and Renaissance - underground gang
Ты записал много микстейпов? - безумная вата
You recorded many mixtapes? - crazy cotton wool
Ты напролом несёшься - мы же атакуем с флангов
You rush head-on - we attack from the flanks
Поверь, пройдёт время - СД как микс Хармс и Есенин
Believe me, time will pass - SD is like a mix of Kharms and Yesenin
Я постоянен как в Японии землетрясения
I am as constant as earthquakes in Japan
Каббала рушит мозг тебе - столкновения мнений
Kabbalah ruins your brain - a clash of opinions
Глыбы и пустоты твоей, (Асмодэй) злой гений
Blocks and voids of yours, (Asmodeus) evil genius
Самаэль оставил след, он пятиконечный
Samael left a mark, it's five-pointed
Бафомет присмотрит, расскажет планы на вечер
Baphomet will watch over, tell you the plans for the evening
Холодный город, звуки скорой, только тени в окнах
Cold city, ambulance sounds, only shadows in the windows
Дьявол замутит ровный вес, но он походу мокрый
The devil will make a smooth weight, but he's probably wet
Голос твоих кошмаров, любой жанр, ghettotech, sinthpop
The voice of your nightmares, any genre, ghettotech, synthpop
Данте, Гоголь, Бредбери, Лавкравт, Эдгар Алан По
Dante, Gogol, Bradbury, Lovecraft, Edgar Allan Poe
Слухи вокруг для нас - фон. Чем ты заденешь меня? Вздор!
Rumors around us are background noise. How will you offend me? Nonsense!
Мой конфликт с самим собой настолько сложен - ты не найдёшь слов!
My conflict with myself is so complex - you won't find the words!
Твой скудный ум не объяснит тебе всё за меня
Your meager mind won't explain everything for me
Некуда идти, нечего ждать, нечего терять
Nowhere to go, nothing to wait for, nothing to lose
Можно переплыть моря, менять сотни одеял
You can swim across the seas, change hundreds of blankets
Но первое, что нужно помнить, тупо не путать края
But the first thing to remember is simply not to confuse the edges
Астарот, Асмодей, Лилит, Вельзевул, Белиал - моя семья
Astaroth, Asmodeus, Lilith, Beelzebub, Belial - my family
Xtasy, план, алкоголь, спиды, кокаин и другая хуйня
Xtasy, weed, alcohol, speed, cocaine and other shit
Давай расскажи мне за то, что кому то быть вежливым я обещал
Come on, tell me about how I promised to be polite to someone
Я долго учился общаться с людьми - но до сих пор не научился прощать
I studied for a long time to communicate with people - but I still haven't learned to forgive
Твою боль чуть ниже спины все могут заметить по сложным щщам
Your pain just below the spine can be seen by everyone on your complex mug
Сквозь призму очков твоих розовых, может глаза нахуй выжечь огненный шар
Through the prism of your rose-colored glasses, maybe a fireball can burn your eyes out
У вас там своя атмосфера, в которой лишь ты главный, верь главное
You have your own atmosphere there, in which only you are the main one, believe me
Пока голоса в моей голове превращаются в музыку, Рихард Вагнер
While the voices in my head turn into music, Richard Wagner





Writer(s): Sd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.