СКАЙ - Мелодія серця - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction СКАЙ - Мелодія серця




Мелодія серця
Melody of the heart
Забрала ти мої сни.
You stole my dreams,
Забрала аж до весни.
You stole them till spring.
Не змогла перенести.
I couldn’t stand it.
Що знала... Не варто було іти.
I knew... It wasn't worth leaving.
Не варто було, прости.
It wasn’t worth it, forgive me.
Занадто стало химерних історій.
There have been too many strange stories.
Вітер розкаже мені.
The wind will tell me.
Чом ти так довго в моєму сні. Ніжно танцюєш під мою мелодію серця.
Why are you so long in my dream? You dance gently to my heart's melody.
Якщо ти можеш - прости.
If you can, forgive me.
Очі хустинкою лагідно втри.
Dry your eyes gently with a handkerchief.
Сядь і мені заспівай мелодію серця...
Sit down and sing me the melody of your heart...
Я знаю, але мовчу.
I know it, but I keep silent.
Глибоко у собі кричу.
Deep inside, I scream.
Про те, як все могло бути інакше. Та тільки як бачу тебе.
About how everything could have been different. But I only see you.
Твій погляд лікує мене.
Your look heals me.
Твій дотик пришвидшує мій пульс.
Your touch makes my pulse beat faster.
Вітер скаже мені.
The wind will tell me.
Чом ти так довго в моєму сні. Ніжно танцюєш під мою мелодію серця.
Why are you so long in my dream? You dance gently to my heart's melody.
Якщо ти можеш - прости.
If you can, forgive me.
Очі хустинкою лагідно втри.
Dry your eyes gently with a handkerchief.
Сядь і мені заспівай мелодію серця.
Sit down and sing me the melody of your heart.





Writer(s): собчук о.н.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.