Paroles et traduction СКАЙ - Подаруй світло - Rock version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Подаруй світло - Rock version
Подари свет - Rock version
Я
біжу
назустріч
вітру,
аж
на
край
землі.
Я
бегу
навстречу
ветру,
аж
на
край
земли.
Де
я
вірю
залишилось
щось
хороше.
Где,
я
верю,
осталось
что-то
хорошее.
Я
не
знаю,
чи
потрібно
це
мені,
Я
не
знаю,
нужно
ли
мне
это,
Я
не
знаю,
чи
повернусь
я
сюди
ще.
Я
не
знаю,
вернусь
ли
я
сюда
ещё.
Навколо
кружляють
тисячі
життєвих
сцен,
Вокруг
кружатся
тысячи
жизненных
сцен,
і
катострофічно
не
вистачає
часу.
и
катастрофически
не
хватает
времени.
На
великій
відстанні
сняться
мені
сни,
На
большом
расстоянии
снятся
мне
сны,
Де
бачу
я
тебе,
кличу
я
тебе,
хочу
я
тебе
Где
вижу
я
тебя,
зову
я
тебя,
хочу
я
тебя.
Подаруй
світло
(подаруй
світло
мені)2х
Подари
свет
(подари
свет
мне)
2х
Подаруй
світло(світло
мені)
Подари
свет
(свет
мне)
Подаруй
світло
мені
Подари
свет
мне
Я
не
хотів
би
мати
абсолютно
все
Я
не
хотел
бы
иметь
абсолютно
всё,
Я
пам′ятаю
хто
я
і
звідки
Я
помню,
кто
я
и
откуда.
На
краю
світу
я
зрозумів
одне,
На
краю
света
я
понял
одно,
Аби
ти
була
біля
мене
тільки
Чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Я
шукав
те,
що
у
мене
було
завжди,
Я
искал
то,
что
у
меня
было
всегда,
Але
тільки
зараз
я
це
все
побачив.
Но
только
сейчас
я
это
всё
увидел.
Тож
подаруй
світло
Так
подари
свет
Подаруй
світло
мені
Подари
свет
мне
Подаруй
світло
Подари
свет
Подаруй
світло
мені
2х
Подари
свет
мне
2х
Подаруй
світло
мені
Подари
свет
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.