Paroles et traduction СКАЙ - Те, що треба
Те, що треба
What You Need
Я
розмовляю
з
мікрофоном,
I
talk
to
the
microphone,
Я
заслужив
недобрі
фрази,
I
deserve
unkind
words,
Я
п'яту
добу
не
виходжу
з
дому,
I
haven't
left
the
house
for
five
days,
Я
особистість
на
півставки.
I'm
a
part-time
personality.
Це
те,
що
тобі
так
треба.
This
is
what
you
need.
Це
те,
що
тобі
так
треба.
This
is
what
you
need.
Це
те,
що
тобі
так
треба.
This
is
what
you
need.
Це
те,
що
тобі
так
треба.
This
is
what
you
need.
І
ні
в
якому
разі
не
дивися
на
завтра,
And
don't
look
at
tomorrow
under
any
circumstances,
Його
може
не
бути,
It
may
not
exist,
Його
може
не
стати...
It
may
not
happen...
Головою
об
стіну
– кажуть
так
буде
краще,
They
say
banging
your
head
against
the
wall
will
help,
Як
ця
дурість
прекрасна,
коли
нас
тільки
троє.
How
beautiful
this
madness
is
when
there
are
only
three
of
us.
Я
сивію
від
щастя!
I'm
turning
gray
with
happiness!
За
те,
що
тобі
так
треба.
Because
this
is
what
you
need.
За
те,
що
тобі
так
треба.
Because
this
is
what
you
need.
За
те,
що
тобі
так
треба.
Because
this
is
what
you
need.
За
те,
що
тобі
так
треба.
Because
this
is
what
you
need.
Магнітна
мрія
літає,
літає,
The
magnetic
dream
flies,
flies,
Нестримна,
підступна,
у
прірву
кидає
мене!
Unrestrained,
treacherous,
throwing
me
into
the
abyss!
У
прірву
кидає
мене!
Throwing
me
into
the
abyss!
Це
те,
що
тобі
так
треба.
This
is
what
you
need.
Це
те,
що
тобі
так
треба.
This
is
what
you
need.
Так,
так,
так...
треба.
Yes,
yes,
yes...
you
need
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): олег собчук, собчук олег
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.