СМЫСЛА.net - Он такой один - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction СМЫСЛА.net - Он такой один




Он такой один
He's One of a Kind
Живёшь как сука, крысишь вес
You live like a bitch, always hiding your weight
Хочу тебе набить ебало
I want to punch you in the face
Хочу тебя вывезти в лес
I want to take you out to the woods
Тебе дают, тебе всё мало
You're given everything, yet it's never enough
Закатать тебя в асфальт это теперь моя мечта
Paving you over with asphalt is my new dream
Ты же малышка без мозгов, но моя совесть не чиста
You're a brainless little thing, but my conscience isn't clear
Ты не слушаешь CD мои, ты слушаешь дебилов
You don't listen to my CDs, you listen to morons
Тебе мама дала денег, но ты сразу их пропила
Your mom gave you money, but you drank it all away
Зачем ты ходишь в равных шмотках?
Why do you wear the same clothes?
Заплати ему за фотку
Pay him for the photo
Ну ведь он такой один
He's one of a kind, you know
На фоне этих грязных рыл
Compared to these dirty mugs
Зачем ты плачешь? Помолчи
Why are you crying? Shut up
Зачем торчишь? Иди, учи
Why are you hanging around? Go study
Тебя никто не понимает
Nobody understands you
Ты одна такая, знаю
You're one of a kind, I know
Всё ещё в бомжатских шмотках, но я это не про кроссы
Still in those bum clothes, but I'm not talking about the sneakers
Снова позвонишь ты маме, но ночёвка под вопросом
You'll call your mom again, but staying over is questionable
Вновь на улице темнеет, вновь тебе пора домой
It's getting dark outside again, it's time for you to go home
Главное не забывай, что родители отстой
Just don't forget that your parents suck
Зачем ты ходишь в равных шмотках?
Why do you wear the same clothes?
Заплати ему за фотку
Pay him for the photo
Ну ведь он такой один
He's one of a kind, you know
На фоне этих грязных рыл
Compared to these dirty mugs
Зачем ты плачешь? Помолчи
Why are you crying? Shut up
Зачем торчишь? Иди, учи
Why are you hanging around? Go study
Тебя никто не понимает
Nobody understands you
Ты одна такая, знаю
You're one of a kind, I know





Writer(s): кирилл зеленков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.