СТОУНД - 8916 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction СТОУНД - 8916




8916
8916
Шла Саша по шоссе и сосала хуй
Sasha was walking down the highway and sucking a dick
Ехал Грека через реку, видит Грека - в реке раки рыбу раком ебут
Greka was riding across the river, he sees Greka - in the river crayfish are fucking fish
Туп-туп-тупогуб, тупо не хватает губ
Tupp-tupp-tupogub, your lips are dumb
Корабли лавировали, лавировали
Ships maneuvered, maneuvered
Мы с тобою флиртовали, мы переспали
We flirted with you, we slept together
Между нами ток, ты пустила сок
There's a spark between us, you released the juice
Косячок забила и забила свой мобильный номерок
I smoked a joint and dialed your cell phone number
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Бац - и полетела Чайка
Wham - and the Seagull flew
Бац - ещё одна
Wham - another one
Умеет улыбаться, и влюбиться сумеет она
She knows how to smile, and she'll know how to fall in love
Но тут я замечаю среди знакомых лиц
But then I notice among the familiar faces
Девочку молодую, которой не спится
A young girl who can't sleep
Виски-кола, тысяча тыщ ресниц
Whiskey-cola, a thousand you lashes
И она выглядит так, как будто сниться будет стопудово
And she looks like a dream come true
Подошёл тихо-тихо
I approached quietly
А она течёт дико-дико
And she flows wildly
А она сечёт - подожди-ка говорит мне
And she cuts - wait a minute, she tells me
И номер даёт
And gives me the number
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Стаей темно-серой тучи в небе падают
Dark gray clouds fall like a flock in the sky
Ты стоишь одна и я ближе подойду
You're standing alone and I'll come closer
Каплями дождя бьется сердце по стеклу
Rain drops beat on the glass
Унося с собой звуки прошлой осени
Taking away the sounds of last autumn
Влажная пора и нет дела до зонта
It's a wet time and I don't care about the umbrella
Помогает он только тем, кто не со мной
It only helps those who are not with me
Вой ночных дорог мне накинул пару строк
The howl of the night roads threw a couple of lines on me
Твой мобильный номер пробил дымом потолок
Your cell phone number pierced the ceiling with smoke
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck
Восемь девятьсот шестнадцать
Eight nine one six
Четыре двадцать
Four twenty
Один один один один
One one one one
И я иду ебаться
And I'm going to fuck





Writer(s): арделяну арсений валерьевич, гонопольский иннокентий антонович, липовский владимир геннадьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.