Paroles et traduction СТОУНД - Футболка
Зеркальная
поверхность
твоего
тела
The
mirror
surface
of
your
body
Так
и
норовила
оказаться
на
стекле
Will
try
to
be
on
the
glass
Талия
танцевала
с
тонкими
руками
Your
waist
danced
with
thin
hands
В
этом
красном
кружевном
белье
In
this
red
lace
lingerie
Невидимые
люди
зачастую
видят
больше,
чем
любимые
Invisible
people
often
see
more
than
loved
ones
И
я
бросаю
взгляд
And
I
look
Через
улицу
длинную
At
the
end
of
the
street
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
шагает
твоя
тень
I
memorize
how
your
shadow
walks
По
углам
до
потолка
In
the
corners
to
the
ceiling
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
ласкают
твою
тень
I'm
memorizing
that
caresses
your
shadow
По
углам
до
потолка
On
the
corners
to
the
ceiling
В
окне
издалека
In
the
window
from
afar
Как
издалека
я
How
I
see
you
from
afar
Вникаю,
пока
я
I
penetrate
while
I
По
каёмке
глазами
зоркими
Creeping
along
the
edge
with
keen
eyes
Долгими
взглядами
по
чулкам
ползаю
Crawling
on
stockings
with
long
looks
Ты
же,
конечно,
знаешь,
что
я
наблюдаю
You
know,
of
course,
that
I'm
watching
Запоминаю
и
записываю
черты
I
memorize
and
write
down
the
features
Чрезвычайно
огорчает,
увы
It's
very
disappointing,
alas
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
шагает
твоя
тень
I
memorize
how
your
shadow
walks
По
углам
до
потолка
In
the
corners
to
the
ceiling
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
ласкают
твою
тень
I
memorize
that
caresses
your
shadow
По
углам
до
потолка
On
the
corners
to
the
ceiling
В
окне
издалека
In
the
window
from
afar
Там,
где
солнце
Where
the
sun
На
нечётной
стороне
улицы
On
the
odd
side
of
the
street
Там,
где
солнце
Where
the
sun
Я
ловлю,
как
ты
меняешься
в
лице
I
catch
how
you
change
in
face
Там,
где
бьются
Where
they
fight
Бьются
блюдца,
потому
что
пара
ссорится
They
fight
because
the
couple
is
quarreling
Пора
задуматься,
как
поздороваться
It's
time
to
think
about
how
to
say
hello
У
твоего
крыльца
At
your
porch
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
шагает
твоя
тень
I
memorize
how
your
shadow
walks
По
углам
до
потолка
In
the
corners
to
the
ceiling
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
ласкают
твою
тень
I
memorize
that
caresses
your
shadow
По
углам
до
потолка
On
the
corners
to
the
ceiling
В
окне
издалека
In
the
window
from
afar
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
шагает
твоя
тень
I
memorize
how
your
shadow
walks
По
углам
до
потолка
In
the
corners
to
the
ceiling
Тебе
идёт
его
футболка
His
T-shirt
suits
you
Я
за
тобою
наблюдаю
I'm
watching
you
Запоминаю,
как
ласкают
твою
тень
I
memorize
that
caresses
your
shadow
По
углам
до
потолка
On
the
corners
to
the
ceiling
В
окне
издалека
In
the
window
from
afar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иннокентий гонопольский, арсений арделяну, владимир липовский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.