Paroles et traduction Сальто Назад - Дерево
Меня
срывает
ветер,
ломает
мои
ветви
The
wind
tears
me,
breaks
my
branches
Я
дерево,
растущее
там,
где
гуляют
дети
I'm
a
tree,
growing
where
children
roam
Ничем
не
выделяюсь,
можешь
меня
не
заметить
I'm
nothing
special,
you
might
not
even
notice
me
Обычное
полено,
таких
сотни
на
планете
Just
a
regular
log,
hundreds
like
me
on
this
planet
Питаюсь
влагой
и
смотрю
в
одну
и
ту
же
точку
I
feed
on
moisture
and
gaze
at
the
same
point
Корнями
врос
в
эту
землю,
по-моему,
прочно
I've
dug
my
roots
deep
into
this
earth,
firmly
I
think
Весной
меняю
одежду
на
новую,
свежую
In
spring
I
change
my
outfit
for
a
new,
fresh
one
А
осенью
осыпаюсь,
но
питаю
надежду
In
autumn
I
shed
my
leaves,
but
I
remain
hopeful
Что
я
буду
расти
и
когда-то
стану
выше
домов
That
I
will
grow
and
someday
tower
over
houses
И
я
увижу
больше,
чем
позволяет
мой
взор
And
I
will
see
more
than
my
current
view
allows
Сольюсь
с
облаками,
стану
ближе
к
солнцу
I
will
merge
with
the
clouds,
get
closer
to
the
sun
А
все,
что
под
нами,
пусть
там
же
остается
And
everything
beneath
us,
let
it
stay
where
it
is
Я
с
виду
клен,
но
в
душе
я
баобаб
I
appear
to
be
a
maple,
but
at
heart
I'm
a
baobab
Осведомлен
в
том,
что
мне
выше
не
стать
I
know
that
I
will
not
grow
any
taller
Но
я
то
дерево,
черт
с
ним,
обсудим
позже
But
I'm
that
tree,
forget
it,
we'll
talk
later
А
ты
ведь
человек
и
можешь
намного
больше
But
you
are
a
person,
and
you
can
do
so
much
more
Твоим
возможностям
нет
предела,
если
ты
не
полено
Your
potential
is
limitless,
if
you're
not
a
log
Любые
сложности
- минуты
дело,
если
ты
не
полено
Any
challenges
are
a
matter
of
minutes,
if
you're
not
a
log
Твоим
возможностям
нет
предела,
если
ты
не
полено
Your
potential
is
limitless,
if
you're
not
a
log
Любые
сложности
- минуты
дело,
если
ты
не
полено
Any
challenges
are
a
matter
of
minutes,
if
you're
not
a
log
Мы
осколки
одного
целого
We
are
fragments
of
a
single
entity
Мы
иголки
одного
дерева
We
are
needles
of
the
same
tree
Мы
леса,
мы
поляны,
мы
парки
We
are
forests,
we
are
meadows,
we
are
parks
Но
так
часто
сгораем
на
старте
But
so
often
we
burn
out
at
the
starting
line
Мы
люди,
мы
люди
и
будем
людьми
We
are
people,
we
are
people
and
we
will
remain
people
Большими
детьми
Big
children
И
мы,
мы
умеем
любить
And
we,
we
know
how
to
love
Сердцами,
что
бьются
внутри
With
hearts
that
beat
within
us
Но
почему
так
боимся
мы
перемен?
But
why
are
we
so
afraid
of
change?
Люди
зависят
от
ярлыков
и
цен
People
are
dependent
on
labels
and
values
За
кулисами
драматических
сцен
Behind
the
scenes
of
dramatic
plays
Все
равно
виден
странный??
All
the
same,
something
strange
is
visible
А
стоило
бы
разорвать
оковы
But
it
would
be
worth
breaking
the
chains
Снять
все
запреты
Lifting
all
bans
Доброе-доброе
слово
A
kind,
kind
word
Разослать
по
планете
Spread
around
the
planet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Дерево
date de sortie
23-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.