Paroles et traduction Самое большое простое число - Соскучился
Будем
делать
все
как
обычно,
все
как
обычно,
только
соскучившись.
We'll
do
everything
as
usual,
as
usual,
just
missing
each
other.
Будем
делать
все
как
обычно,
все
как
обычно,
только
соскучившись.
We'll
do
everything
as
usual,
as
usual,
just
missing
each
other.
Будем
делать
все
как
обычно,
все
как
обычно,
только
соскучившись.
We'll
do
everything
as
usual,
as
usual,
just
missing
each
other.
Будем
делать
все
как
обычно,
только
соскучившись.
We'll
do
everything
as
usual,
just
missing
each
other.
Между
нами
два
океана,
три
чуда
света,
восемь
морей.
Between
us
are
two
oceans,
three
wonders
of
the
world,
eight
seas.
Между
нами
меридиана
— на
единицу
много
нулей.
Between
us
is
a
meridian
- one
too
many
zeros.
Между
нами
миллион
елей,
тонны
снежинок,
рождественский
гусь.
Between
us
are
a
million
fir
trees,
tons
of
snowflakes,
a
Christmas
goose.
Шум
вечеринок,
скука
отелей,
но
я
скоро
вернусь.
The
noise
of
parties,
the
boredom
of
hotels,
but
I'll
be
back
soon.
Вся
планета
в
моей
голове,
The
whole
planet
is
in
my
head,
Мой
танцпол
— вселенная.
My
dance
floor
is
the
universe.
Шесть
миллиардов
обычных
вполне,
Six
billion
ordinary
people,
Ты
— необыкновенная!
You
are
extraordinary!
Я
через
горы,
через
овраги,
через
равнины
несусь.
I
rush
through
mountains,
through
ravines,
through
plains.
Волхвы
из
бумаги,
дары
из
бумаги,
и
из
бумаги
Иисус.
Paper
magi,
paper
gifts,
and
a
paper
Jesus.
Все
за
столом,
снег
за
окном,
из
Библии
детской
семья.
Everyone
is
at
the
table,
snow
is
outside
the
window,
a
family
from
a
children's
Bible.
Откроешь
дверь
в
магазин
за
вином,
откроешь
дверь,
а
там
я.
You'll
open
the
door
to
the
store
for
wine,
open
the
door,
and
there
I
am.
Вся
планета
в
моей
голове,
The
whole
planet
is
in
my
head,
Мой
танцпол
— Вселенная.
My
dance
floor
is
the
universe.
Шесть
миллиардов
обычных
вполне,
Six
billion
ordinary
people,
Ты
— необыкновенная!
You
are
extraordinary!
И
в
углу
игрушечный
хлеб
в
золото
и
голубой.
And
in
the
corner,
toy
bread
in
gold
and
blue.
Я
за
нее
буду
драться
как
лев
- драться
с
самим
собой.
I
will
fight
for
her
like
a
lion
- fight
with
myself.
Я
думал,
я
все
умножил
на
ноль;
ты
думала,
ты
меня
вычла,
I
thought
I
multiplied
everything
by
zero;
you
thought
you
subtracted
me,
Но
я
прилетел
как
письмо-бандероль,
давай
делать
все
как
обычно...
But
I
flew
in
like
a
parcel
letter,
let's
do
everything
as
usual...
Вся
планета
в
моей
голове,
The
whole
planet
is
in
my
head,
Мой
танцпол
— Вселенная.
My
dance
floor
is
the
universe.
Шесть
миллиардов
обычных
вполне,
Six
billion
ordinary
people,
Ты
— необыкновенная!
You
are
extraordinary!
Вся
планета
в
моей
голове,
The
whole
planet
is
in
my
head,
Мой
танцпол
— Вселенная.
My
dance
floor
is
the
universe.
Шесть
миллиардов
обычных
вполне,
Six
billion
ordinary
people,
Ты
— необыкновенная!
You
are
extraordinary!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.