Sansara - Глубина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sansara - Глубина




Глубина
Depth
Я знаю все, что вы делали прошлой зимой
I know all you did last winter
Что сказали себе, когда были друг с другом на ты
What you said to yourself when you were with each other, on first name terms
Отчего мне так часто снятся борцы сумо
Why do I so often dream of sumo wrestlers
Океаны и выброшенные на берег киты
Oceans and whales washed up on the shore
Мы рисуем любимых людей, говорим им "Привет"
We draw our loved ones, tell them "Hello"
Или "Прощай" всё зависит от времени суток
Or "Goodbye" - it all depends on the time of day
На этой плёнке меня не видно даже на свет
In this film, I can't be seen even in the light
Я так устал от войны и всех дважды сказанных шуток
I'm so tired of war and all the jokes that have been said twice
Глубина, глубина я не твой
Depth, depth I'm not yours
Отпусти меня, глубина
Let me go, depth
Я ещё чуть живой
I'm still slightly alive
Эта ночь ещё так длинна
This night is still so long
К чему этот шаг назад
Why this step back
Зачем эти слёзы нам
Why these tears for us
Когда осталось только сказать
When all that's left to say is
Отпусти меня
Let me go
Отпусти
Let go
Поменяй местами слова и ничего не поймёшь
Change the words around and you won't understand anything
Ничего не узнаешь, не заметишь как рифма легка
You won't learn anything, you won't notice how light the rhyme is
Все слоганы в тему, но ночь просто так не возьмёшь
All the slogans are on point, but you can't just take the night
Все вулканы молчат пока дети спят на руках
All the volcanoes are silent while the children sleep in your arms
Глубина, глубина я не твой,
Depth, depth I'm not yours,
Отпусти меня, глубина
Let me go, depth
Я ещё чуть живой
I'm still slightly alive
Эта ночь ещё так длинна
This night is still so long
К чему этот шаг назад
Why this step back
Зачем эти слёзы нам
Why these tears for us
Когда осталось только сказать
When all that's left to say is
Отпусти меня
Let me go
Ты отпусти
You let go
Глубина, глубина я не твой
Depth, depth I'm not yours
Отпусти меня, глубина
Let me go, depth
Я ещё чуть живой
I'm still slightly alive
Эта ночь ещё так длинна
This night is still so long
К чему этот шаг назад
Why this step back
Зачем эти слёзы нам
Why these tears for us
Когда осталось только сказать
When all that's left to say is
Отпусти меня
Let me go
Отпусти меня
Let me go
Ты отпусти меня
You let me go
Отпусти
Let go
Отпусти
Let go





Writer(s): лебедев а.с., лебедев ас


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.