Paroles et traduction en allemand Саро Варданян - Чёрная роза
Жизнь
похожа
на
сказку
Das
Leben
ist
wie
ein
Märchen,
Каждый
ищет
в
ней
места
jeder
sucht
darin
seinen
Platz.
В
одинаковых
масках
Mit
denselben
Masken,
Даже
не
интересно
nicht
einmal
interessant.
Ну
а
мне
же
дороже
Aber
mir
ist
etwas
anderes
Всё
немного
другое
viel
lieber,
Среди
тысяч
прохожих
unter
Tausenden
von
Passanten
Узнаю
я
родное
erkenne
ich
das
Vertraute.
Это
чёрная
роза
Das
ist
die
schwarze
Rose,
Есть
в
букете
такая
es
gibt
sie
in
dem
Bouquet.
Не
боится
любви
Sie
fürchtet
die
Liebe
nicht,
Не
прощает
долги
sie
vergibt
keine
Schulden,
Она
дама
крутая
sie
ist
eine
starke
Frau.
Это
чёрная
роза
Das
ist
die
schwarze
Rose,
Лепестками
играя
die
mit
ihren
Blütenblättern
spielt,
Даже
горькие
слёзы
selbst
bittere
Tränen
Вновь
в
росу
превращает
in
Tau
verwandelt.
Нам
нужны
перемены
Wir
brauchen
Veränderungen,
Всё
должно
поменяться
alles
muss
sich
ändern.
Мы
же
не
манекены
Wir
sind
doch
keine
Schaufensterpuppen
И
не
нужно
стесняться
und
brauchen
uns
nicht
zu
schämen.
Мы
красивы
душою
Wir
sind
schön
von
innen
И
во
всём
романтичны
und
in
allem
romantisch.
Оставайтесь
собою
Bleibt
euch
selbst
treu,
Это
так
симпатично
das
ist
so
sympathisch.
Это
чёрная
роза
Das
ist
die
schwarze
Rose,
Есть
в
букете
такая
es
gibt
sie
in
dem
Bouquet.
Не
боится
любви
Sie
fürchtet
die
Liebe
nicht,
Не
прощает
долги
sie
vergibt
keine
Schulden,
Она
дама
крутая
sie
ist
eine
starke
Frau.
Это
чёрная
роза
Das
ist
die
schwarze
Rose,
Лепестками
играя
die
mit
ihren
Blütenblättern
spielt,
Даже
горькие
слёзы
selbst
bittere
Tränen
Вновь
в
росу
превращает
in
Tau
verwandelt.
Это
чёрная
роза
Das
ist
die
schwarze
Rose,
Есть
в
букете
такая
es
gibt
sie
in
dem
Bouquet.
Не
боится
любви
Sie
fürchtet
die
Liebe
nicht,
Не
прощает
долги
sie
vergibt
keine
Schulden,
Она
дама
крутая
sie
ist
eine
starke
Frau.
Это
чёрная
роза
Das
ist
die
schwarze
Rose,
Лепестками
играя
die
mit
ihren
Blütenblättern
spielt,
Даже
горькие
слёзы
selbst
bittere
Tränen
Вновь
в
росу
превращает
in
Tau
verwandelt.
Даже
горькие
слёзы
Selbst
bittere
Tränen
Вновь
в
росу
превращает
in
Tau
verwandelt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): арсен касиев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.