Paroles et traduction Света feat. Крп - Дорога в аэропорт
Дорога в аэропорт
Road to the Airport
Накроет
ночь
мне
плечи,
Night
will
cover
my
shoulders,
Я
вспомню
наши
встречи,
I'll
remember
our
encounters,
Я
снова
улетаю,
I'm
flying
away
again,
В
глаза
смотрю
и
таю.
Looking
into
your
eyes,
I
melt
away.
Я
шепчу
тебе,
я
кричу
тебе,
I
whisper
to
you,
I
shout
to
you,
Невозможно
нам
расстаться,
It's
impossible
for
us
to
part,
Так
хочу
с
тобой
остаться,
I
want
to
stay
with
you
so
much,
Но
снова
манит
меня…
But
again,
I'm
drawn
to
her...
Дорога
в
аэропорт.
Road
to
the
airport.
Я
убегаю
прочь…
I'm
running
away...
Дорога
в
аэропорт.
Road
to
the
airport.
Я
улетаю
в
ночь…
I'm
flying
away
into
the
night...
Дорога
в
аэропорт…
Road
to
the
airport...
Нас
разделяют
города,
считаю
мили
в
пути,
Cities
separate
us,
I
count
miles
on
the
way,
Но
даже
во
всем
мире
мне
другой
не
найти,
But
even
in
the
whole
world,
I
can't
find
another
like
you,
Эти
облака,
небо,
я
лечу
к
тебе,
These
clouds,
the
sky,
I'm
flying
to
you,
Ты
должна
дождаться,
говорю
тебе.
You
must
wait,
I'm
telling
you.
Верить
каждому
слову,
каждому
вздоху
снова,
Believe
every
word,
every
breath
again,
Молчать
о
любви
дорогой
до
скорого,
Keep
silent
about
love,
my
dear,
until
we
meet
again,
Прости,
но
меня
не
отпустить,
Forgive
me,
but
I
can't
let
go,
Огонь,
как
в
первый
раз,
не
погасить,
The
fire,
like
the
first
time,
can't
be
extinguished,
Разлука
не
напрасна,
опять
задержка
рейса,
The
separation
is
not
in
vain,
the
flight
is
delayed
again,
Одинокие
лица,
пиджаки
и
кейсы,
Lonely
faces,
jackets
and
cases,
Стираем
чувства
в
своих
мобильных,
We
erase
feelings
in
our
mobiles,
Короткими
сообщениями,
гудками
длинными.
With
short
messages,
long
beeps.
Просто
будь
одной,
моей
той
самой,
Just
be
the
one,
my
very
own,
Спрячь
меня
там,
под
небесами,
Hide
me
there,
under
the
heavens,
Бежим
по
взлетной,
обгоняя
облака,
We
run
on
the
runway,
overtaking
the
clouds,
В
режиме
Never
sleep
спят
города.
In
Never
sleep
mode,
cities
sleep.
Улыбка
стюардессы
– Отстегните
ремни,
The
stewardess's
smile
- Unfasten
your
seat
belts,
По
трапу
вниз
к
тебе,
Mon
ami,
Down
the
ramp
to
you,
Mon
ami,
Желтое
такси,
по
прямой
- и
в
центр,
Yellow
taxi,
straight
ahead
- and
to
the
center,
Мотая
километры
счетчиком
в
центы,
Winding
kilometers
with
a
meter
in
cents,
Я
готов
быть
честным,
но
не
стану
другим,
I'm
ready
to
be
honest,
but
I
won't
become
another,
Идти
до
конца,
быть
твоим
одним,
To
go
to
the
end,
to
be
yours
alone,
Красивое
прощание,
минорные
аккорды,
Beautiful
farewell,
minor
chords,
И
снова
разлучит
дорога
в
аэропорт.
And
again,
the
road
to
the
airport
will
separate
us.
Но
снова
манит
меня.
But
again,
I'm
drawn
to
her.
Дорога
в
аэропорт.
Road
to
the
airport.
Я
убегаю
прочь…
I'm
running
away...
Дорога
в
аэропорт.
Road
to
the
airport.
Я
улетаю
в
ночь…
I'm
flying
away
into
the
night...
Дорога
в
аэропорт…
Road
to
the
airport...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.