Paroles et traduction Света - Глупое кино
Я
тебя
не
попрошу
больше
ни
о
чём
I
won't
ask
you
for
anything
anymore
Знаешь
просто
промолчу
You
know,
I'll
just
stay
silent
Будто
ты
здесь
ни
при
чём
As
if
you
had
nothing
to
do
with
it
Я
тебе
уже
не
верю,
не
ищи
меня
I
don't
believe
you
anymore,
don't
look
for
me
Я
надеяться
хотела
I
wanted
to
hope
В
то,
что
мы
с
тобой
друзья
That
we
were
friends
Но...
Это
глупое
кино
But...
This
is
a
silly
movie
Всё
закончилось
давно
It
all
ended
a
long
time
ago
За
окном
уже
темно
It's
already
dark
outside
Ты
не
придёшь
You
won't
come
Но...
Это
глупое
кино
But...
This
is
a
silly
movie
Всё
закончилось
давно
It
all
ended
a
long
time
ago
За
окном
уже
темно
It's
already
dark
outside
Ты
не
придёшь
You
won't
come
Я
забуду
о
тебе,
только
ночь
пройдёт
I
will
forget
about
you,
as
soon
as
the
night
passes
Друга
я
себе
найду
если
повезёт
I
will
find
myself
a
friend
if
I'm
lucky
Я
тебе
уже
не
верю
- не
ищи
меня
I
don't
believe
you
anymore
- don't
look
for
me
Я
надеяться
хотела
I
wanted
to
hope
В
то,
что
мы
с
тобой
друзья
That
we
were
friends
Но...
Это
глупое
кино
But...
This
is
a
silly
movie
Всё
закончилось
давно
It
all
ended
a
long
time
ago
За
окном
уже
темно
It's
already
dark
outside
Ты
не
придёшь
You
won't
come
Но...
Это
глупое
кино
But...
This
is
a
silly
movie
Всё
закончилось
давно
It
all
ended
a
long
time
ago
За
окном
уже
темно
It's
already
dark
outside
Ты
не
придёшь
You
won't
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.