Paroles et traduction Света - Не обижай меня
Не обижай меня
Don't Hurt Me
Мой
сон
рассказал
My
dream
revealed
Что
ты
где-то
есть
That
you
exist
somewhere
out
there
Но
ты
и
не
знал
But
you
never
knew
Мой
сон
- это
лесть
My
dream
is
a
mere
flattery
Ты
подарил
мне
свою
грусть
You
gifted
me
your
sadness
Я
не
верну
тебя
и
сама
не
вернусь
I
won't
return
you,
nor
will
I
return
Я
не
верну
тебя
I
won't
return
you
Мой
мир
- пара
фраз
My
world
is
a
couple
of
phrases
Но
больше
тебя
But
more
than
you
Он
растворился
для
нас
It
dissolved
for
us
Твои
же
года
Your
years
though
Ты
на
земле
не
для
меня
You
are
not
on
this
earth
for
me
Не
обижай
меня.
Я
не
обижусь
сама
Don't
hurt
me.
I
won't
take
offense
Не
обижай
меня.
Я
не
обижусь
Don't
hurt
me.
I
won't
be
offended
Твой
шторм
для
тебя
Your
storm
is
yours
alone
Корабль
уплыл
The
ship
has
sailed
away
Ты
жил
для
себя
You
lived
for
yourself
Ты
никого
не
любил
You
loved
no
one
Пусть
я
тебя
в
нём
не
нашла
Even
though
I
didn't
find
you
in
it
Но
я
найду
его
и
отпускаю
тебя
But
I
will
find
him
and
let
you
go
Но
я
найду
его
и
отпускаю
тебя
But
I
will
find
him
and
let
you
go
Ты
на
земле
не
для
меня
You
are
not
on
this
earth
for
me
Не
обижай
меня.
Я
не
обижусь
сама
Don't
hurt
me.
I
won't
take
offense
Я
не
обижусь
I
won't
be
offended
Ты
на
земле
не
для
меня
You
are
not
on
this
earth
for
me
Не
обижай
меня.
Я
не
обижусь
сама
Don't
hurt
me.
I
won't
take
offense
Я
не
обижусь
I
won't
be
offended
И
сама
не
вернусь
And
I
won't
return
Не
надо,
не
обижай
меня
Please,
don't
hurt
me
Я
не
обижусь
I
won't
be
offended
Я
не
верну
тебя
I
won't
return
you
И
сама
не
вернусь
And
I
won't
return
Не
обижай
меня
Don't
hurt
me
Я
не
обижусь
I
won't
be
offended
Я
не
обижусь
I
won't
be
offended
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.