Paroles et traduction Света - Тебя больше нет (Золотой рассвет)
Тебя больше нет (Золотой рассвет)
You're Gone (Golden Dawn)
Я
забыла,
что
сумела,
но
ведь
сердцу
не
забыть...
I've
forgotten
what
I
managed,
but
my
heart
won't
let
it
go...
Я
любила,
как
хотела,
как
должна
была
любить.
I
loved
as
I
desired,
as
I
was
meant
to
love.
Мое
сердце
- это
нежность,
твое
сердце
- это
ложь.
My
heart
is
tenderness,
your
heart
is
a
lie.
Ты
надеялся,
как
прежде,
но
все,
что
было,
не
вернешь.
You
hoped,
as
before,
but
what
was,
can't
be
revived.
Все,
догорел
дотла
All
burned
to
ashes,
Мой
золотой
рассвет.
My
golden
dawn.
Ты
умер
для
меня
-
You
died
for
me
-
Тебя
больше
нет.
You're
no
more.
Я
устала
от
надежды,
от
обид
и
от
тревог.
I'm
tired
of
hope,
of
hurt,
and
of
anxieties.
Я
объездила,
как
прежде,
сто
обманчивых
дорог.
I've
traveled,
as
before,
a
hundred
deceitful
roads.
Твоя
ложь
мне
прописала
в
сне
лекарство
от
тебя.
Your
lie
prescribed
me
a
cure
from
you
in
my
dreams.
Наконец-то
я
узнала,
что
выбираю
не
тебя.
Finally,
I
realized
that
I'm
not
choosing
you.
Все,
догорел
дотла
All
burned
to
ashes,
Мой
золотой
рассвет.
My
golden
dawn.
Ты
умер
для
меня
-
You
died
for
me
-
Тебя
больше
нет.
You're
no
more.
Догорел
дотла
Burned
to
ashes,
Мой
золотой
рассвет.
My
golden
dawn.
Ты
умер
для
меня
-
You
died
for
me
-
Тебя
больше
нет.
You're
no
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.