Paroles et traduction Светлана Абрамова - Зачем тебя ревную?
Зачем тебя ревную?
Why Am I Jealous of You?
Что
случилось,
я
не
знаю
What
happened,
I
don't
know
Твоё
сердце,
словно
лёд
Your
heart
is
like
ice
Видно
стала
я
чужая
I
guess
I've
become
a
stranger
Хочешь
с
ней
идти
вперёд
You
want
to
move
forward
with
her
За
окном
моим
не
сменно
Outside
my
window,
it's
raining
Льёт
холодный,
грязный
дождь
A
cold,
dirty
rain
Ты
уйдёшь
и
так
несмело
You'll
leave
and
so
timidly
Свои
вещи
соберёшь
You'll
gather
your
things
Ну,
зачем
тебя
ревную
Well,
why
am
I
jealous
of
you
И
как
в
юности
целую
And
why
do
I
kiss
you
like
I
did
in
my
youth
Говорю,
что
не
сумею
без
тебя
I
say
that
I
can't
do
without
you
Знаю,
любишь
ты
другую
I
know
that
you
love
another
А
меня
хранишь,
как
пулю
And
you
keep
me
as
a
bullet
Что
когда-то
так
же
ранила
тебя
That
once
wounded
you
in
the
same
way
Позабыть
тебя
не
в
силах
I
can't
forget
you
Слишком
много
связано
Too
much
is
connected
Поступил
ты
некрасиво
You
didn't
act
fairly
Нет
любви,
доказано
There's
no
love,
it's
proven
Я
держать
тебя
не
стану
I'm
not
going
to
hold
you
back
Время
не
остановить
Time
won't
stop
И
любить
не
перестану
And
I
won't
stop
loving
you
Но
и
быть
с
тобой
не
жизнь
But
being
with
you
isn't
life
Ну,
зачем
тебя
ревную
Well,
why
am
I
jealous
of
you
И
как
в
юности
целую
And
why
do
I
kiss
you
like
I
did
in
my
youth
Говорю,
что
не
сумею
без
тебя
I
say
that
I
can't
do
without
you
Знаю,
любишь
ты
другую
I
know
that
you
love
another
А
меня
хранишь,
как
пулю
And
you
keep
me
as
a
bullet
Что
когда-то
так
же
ранила
тебя
That
once
wounded
you
in
the
same
way
Я
опять
тебя
ревную
I'm
jealous
of
you
again
И
как
в
юности
целую
And
why
do
I
kiss
you
like
I
did
in
my
youth
Говорю,
что
не
сумею
без
тебя
I
say
that
I
can't
do
without
you
Знаю,
любишь
ты
другую
I
know
that
you
love
another
А
меня
хранишь
как
пулю
And
you
keep
me
as
a
bullet
Что
когда-то
так
же
ранила
тебя
That
once
wounded
you
in
the
same
way
Что
когда-то
так
же
ранила
тебя
That
once
wounded
you
in
the
same
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): исатаев рустам
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.