Нам
с
тобой,
(нам
с
тобой)
Für
uns
beide
(für
uns
beide)
Так
хочется
верить
в
чудеса
Wir
wollen
so
sehr
an
Wunder
glauben
Нам
с
тобой,
(нам
с
тобой)
Für
uns
beide
(für
uns
beide)
Немного
терпения,
ты
устал
Ein
wenig
Geduld,
du
bist
müde
Позови
меня
на
закате
Ruf
mich
bei
Sonnenuntergang
Обними
тёплым
ветром,
(тёплым
ветром)
Umarme
mich
mit
warmem
Wind
(mit
warmem
Wind)
И
во
сне
к
себе
прижми
Und
drück
mich
im
Schlaf
an
dich
Нас
с
тобой,
(нас
с
тобой)
Uns
beide
(uns
beide)
Уже
не
тревожат
голоса
Stören
keine
Stimmen
mehr
Нам
с
тобой,
(нам
с
тобой)
Für
uns
beide
(für
uns
beide)
Останутся
звёзды
Bleiben
die
Sterne
И
слова
твои
снова
и
снова
храню
Und
deine
Worte
bewahre
ich
immer
und
immer
wieder
В
своей
голове,
(в
голове)
In
meinem
Kopf
(in
meinem
Kopf)
Ведь
ты
будешь
жить
всегда
в
моём
сердце
Denn
du
wirst
immer
in
meinem
Herzen
leben
И
в
детских
глазах
Und
in
den
Augen
der
Kinder
Как
было
всегда
Wie
es
immer
war
А
когда
я
проснусь
на
рассвете
Und
wenn
ich
im
Morgengrauen
aufwache
Буду
чувствовать
тебя,
(чувствовать
тебя)
Werde
ich
dich
spüren
(dich
spüren)
Ведь
ты
будешь
жить
всегда
в
моём
сердце
Denn
du
wirst
immer
in
meinem
Herzen
leben
(всегда
в
моём
сердце)
(immer
in
meinem
Herzen)
И
в
детских
глазах
(в
детских
глазах)
Und
in
den
Augen
der
Kinder
(in
den
Augen
der
Kinder)
Я
буду
вновь
посвящать
тебе
песни
(песни)
Ich
werde
dir
wieder
Lieder
widmen
(Lieder)
Как
было
всегда
(как
было
всегда)
Wie
es
immer
war
(wie
es
immer
war)
А
когда
я
проснусь
на
рассвете
Und
wenn
ich
im
Morgengrauen
aufwache
(проснусь
на
рассвете)
(im
Morgengrauen
aufwache)
Буду
чувствовать
тебя
(тебя)
Werde
ich
dich
spüren
(dich)
(буду
чувствовать
тебя)
(werde
dich
spüren)
Ведь
ты
будешь
жить
всегда
в
моём
сердце
Denn
du
wirst
immer
in
meinem
Herzen
leben
И
в
детских
глазах
Und
in
den
Augen
der
Kinder
Как
было
всегда
Wie
es
immer
war
А
когда
я
проснусь
на
рассвете
Und
wenn
ich
im
Morgengrauen
aufwache
Буду
чувствовать
тебя
Werde
ich
dich
spüren
Ты
будешь
жить,
(ты
будешь
жить)
Du
wirst
leben
(du
wirst
leben)
Ты
будешь
жить,
(ты
будешь
жить)
Du
wirst
leben
(du
wirst
leben)
Ты
будешь
жить,
(ты
будешь
жить)
Du
wirst
leben
(du
wirst
leben)
Ты
будешь
жить,
(ты
будешь
жить)
Du
wirst
leben
(du
wirst
leben)
Ты
будешь
жить,
(ты
будешь
жить)
Du
wirst
leben
(du
wirst
leben)
(ты
будешь
жить),
(ты
будешь
жить)
(du
wirst
leben),
(du
wirst
leben)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): исатаев рустам
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.