Светлана Абрамова - Нам с тобой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Светлана Абрамова - Нам с тобой




Нам с тобой
For You and Me
Нам с тобой, (нам с тобой)
You and I, (you and I)
Так хочется верить в чудеса
How we long to believe in miracles
Нам с тобой, (нам с тобой)
You and I, (you and I)
Немного терпения, ты устал
A little patience, you are tired
Позови меня на закате
Call me at sunset
Обними тёплым ветром, (тёплым ветром)
Embrace me with a warm breeze, (warm breeze)
И во сне к себе прижми
And hold me close in your dream
Нас с тобой, (нас с тобой)
You and I, (you and I)
Уже не тревожат голоса
Voices no longer disturb us
Нам с тобой, (нам с тобой)
You and I, (you and I)
Останутся звёзды
The stars and your words
И слова твои снова и снова храню
I cherish them again and again
В своей голове, голове)
In my mind, (in my mind)
Ведь ты будешь жить всегда в моём сердце
For you will live forever in my heart
И в детских глазах
And in our children's eyes
Как было всегда
As it has always been
А когда я проснусь на рассвете
And when I awake at dawn
Буду чувствовать тебя, (чувствовать тебя)
I will feel you, (feel you)
Ведь ты будешь жить всегда в моём сердце
For you will live forever in my heart
(всегда в моём сердце)
(always in my heart)
И в детских глазах детских глазах)
And in our children's eyes (our children's eyes)
Я буду вновь посвящать тебе песни (песни)
I will dedicate songs to you again (songs)
Как было всегда (как было всегда)
As it has always been (as it has always been)
А когда я проснусь на рассвете
And when I awake at dawn
(проснусь на рассвете)
(awake at dawn)
Буду чувствовать тебя (тебя)
I will feel you (you)
(буду чувствовать тебя)
(I will feel you)
Ведь ты будешь жить всегда в моём сердце
For you will live forever in my heart
И в детских глазах
And in our children's eyes
Как было всегда
As it has always been
А когда я проснусь на рассвете
And when I awake at dawn
Буду чувствовать тебя
I will feel you
Ты будешь жить, (ты будешь жить)
You will live, (you will live)
Ты будешь жить, (ты будешь жить)
You will live, (you will live)
Ты будешь жить, (ты будешь жить)
You will live, (you will live)
Ты будешь жить, (ты будешь жить)
You will live, (you will live)
Ты будешь жить, (ты будешь жить)
You will live, (you will live)
(ты будешь жить), (ты будешь жить)
(you will live), (you will live)





Writer(s): исатаев рустам


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.