TARABAROVA - Хочу жити без війни - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TARABAROVA - Хочу жити без війни




Хочу жити без війни
Хочу жить без войны
Хочу жити без війни
Хочу жить без войны
Хочу так, хочу я жити без вини
Хочу так, хочу жить без вины
Ми намалюєм світ де ми
Мы нарисуем мир, где мы
Разом будем жити без війни.
Вместе будем жить без войны.
Хто як не ми станем пліч о пліч до бою
Кто, если не мы, встанем плечом к плечу в бой
Хто як не ми, хто як не ми
Кто, если не мы, кто, если не мы
Хто як не ми, руки тримай я с тобою
Кто, если не мы, руки держи, я с тобой
Хто як не ми, хто як не ми
Кто, если не мы, кто, если не мы
Біль серце розриває
Боль сердце разрывает
Війна синів не повертає
Война сыновей не возвращает
Руйную все, жалю не знає не хочу війни
Рушит всё, жалости не знает, не хочу войны
Ааа годі вже крові досить
Ааа, хватит уже крови, довольно
Втомила нас безжальна осінь
Утомила нас безжалостная осень
Корупці схем, брехні зради досить хто як не ми
Коррупционных схем, лжи и предательства довольно, кто, если не мы
Хочу жити без війни
Хочу жить без войны
Хочу так, хочу я жити без вини
Хочу так, хочу жить без вины
Ми намалюєм світ де ми
Мы нарисуем мир, где мы
Разом будем жити без війни.
Вместе будем жить без войны.
Зможемо ми волю свою відстояти
Сможем мы волю свою отстоять
Зможе мо ми, зможемо ми
Сможем мы, сможем мы
Зможемо ми, зло кинути за грати
Сможем мы зло бросить за решётку
Зможе мо ми, зможемо ми
Сможем мы, сможем мы
Вчора були братами сьогодні стали ворогами
Вчера были братьями, сегодня стали врагами
Навіщо ж так має бути вихід не хочу війни
Зачем же так должно быть, выхода нет, не хочу войны
Годі вже чуєшь досить, для матерів двох соних досить.
Хватит уже, слышишь, довольно, для матерей слёз горьких довольно
Над головою градів досить, насиля спини
Града над головой довольно, насилия довольно
Зможемо ми волю свою відстояти
Сможем мы волю свою отстоять
Зможе мо ми, зможемо ми
Сможем мы, сможем мы
Зможемо ми, зло кинути за грати
Сможем мы зло бросить за решётку
Зможе мо ми, зможемо ми
Сможем мы, сможем мы
Вчора були братами сьогодні стали ворогами
Вчера были братьями, сегодня стали врагами
Навіщо ж так має бути вихід не хочу війни
Зачем же так должно быть, выхода нет, не хочу войны
Годі вже чуєшь досить, для матерів двох соних досить.
Хватит уже, слышишь, довольно, для матерей слёз горьких довольно
Над головою градів досить, насиля спини.
Града над головой довольно, насилия довольно
Хочу жити без війни
Хочу жить без войны
Хочу так, хочу я жити без вини
Хочу так, хочу жить без вины
Ми намалюєм світ де ми
Мы нарисуем мир, где мы
Разом будем жити без війни
Вместе будем жить без войны
Хочу жити без війни
Хочу жить без войны
Хочу так, хочу я жити без вини
Хочу так, хочу жить без вины
Ми намалюєм світ де ми
Мы нарисуем мир, где мы
Разом будем жити без війни.
Вместе будем жить без войны.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.