Сергей Скачков - Государственный гимн России - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Скачков - Государственный гимн России




Государственный гимн России
National Anthem of Russia
Россия священная наша держава,
Russia, our sacred homeland,
Россия любимая наша страна.
Russia, our beloved country.
Могучая воля, великая слава
Mighty will, great glory -
Твоё достоянье на все времена!
Your heritage for all time!
Славься, Отечество наше свободное,
Glory to our free Fatherland,
Братских народов союз вековой,
The centuries-old union of brotherly peoples,
Предками данная мудрость народная!
The wisdom of the people given by our ancestors!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Glory to the country! We are proud of you!
От южных морей до полярного края
From the southern seas to the polar edge
Раскинулись наши леса и поля.
Our forests and fields stretch out.
Одна ты на свете! Одна ты такая
You are the only one in the world! You are the only one like this -
Хранимая Богом родная земля!
Our native land, guarded by God!
Славься, Отечество наше свободное,
Glory to our free Fatherland,
Братских народов союз вековой,
The centuries-old union of brotherly peoples,
Предками данная мудрость народная!
The wisdom of the people given by our ancestors!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Glory to the country! We are proud of you!
Широкий простор для мечты и для жизни
A vast expanse for dreams and for life
Грядущие нам открывают года.
The coming years open up for us.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Our loyalty to our homeland gives us strength.
Так было, так есть и так будет всегда!
It was so, it is so, and it will always be so!
Славься, Отечество наше свободное,
Glory to our free Fatherland,
Братских народов союз вековой,
The centuries-old union of brotherly peoples,
Предками данная мудрость народная!
The wisdom of the people given by our ancestors!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Glory to the country! We are proud of you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.