Paroles et traduction Сергей Шнуров - Отмычка
Отмычка
Skeleton Key (Отмычка)
Я
любил
тебя
душой.
Душой
своей
израненной
I
used
to
love
you
with
all
my
heart.
My
heart
was
completely
broken
А
ты
любила
золотишко
и
ходила
в
краденом
But
you
only
cared
about
money
and
wore
things
that
someone
stole
Воровал
я
для
тебя
и
цветы
тебе
дарил
I
would
even
steal
flowers
for
you
and
give
you
gifts
Ну
а
ты
ушла,
к
другому.
Я
тебе
не
подходил
But
you
ran
off
with
someone
else.
I
guess
I
wasn't
enough
Я
кричу,
где
найти
мне
отмычку
эту!
I
keep
screaming.
Where
can
I
find
the
skeleton
key?
Шо
от
сердца
твоего,
но
её
наверно
нету!
To
unlock
your
heart.
But
it
must
not
exist
Я
кричу,
где
найти
мне
отмычку
эту!
I
keep
screaming.
Where
can
I
find
the
skeleton
key?
Шо
от
сердца
твоего,
но
её
наверно
нету!
To
unlock
your
heart.
But
it
must
not
exist
Я
застукал
Вас
вдвоём
на
малине
у
Петра
I
caught
you
sleeping
with
Peter.
You
were
rolling
around
in
the
bed
Кувыркались
вы
в
постели,
аж
до
самого
утра
From
night
until
morning
Мужичка
зарезал
я,
да
и
тебя
хотел
I
killed
the
guy
but
I
wanted
to
kill
you
too
Только
видно
между
нами
ангел
пролетел
But
an
angel
must
have
intervened
Я
кричу,
где
найти
мне
отмычку
эту!
I
keep
screaming.
Where
can
I
find
the
skeleton
key?
Шо
от
сердца
твоего,
но
её
наверно
нету!
To
unlock
your
heart.
But
it
must
not
exist
Я
кричу,
где
найти
мне
отмычку
эту!
I
keep
screaming.
Where
can
I
find
the
skeleton
key?
Шо
от
сердца
твоего,
но
её
наверно
нету!
To
unlock
your
heart.
But
it
must
not
exist
Я
кричу,
где
найти
мне
отмычку
эту!
I
keep
screaming.
Where
can
I
find
the
skeleton
key?
Шо
от
сердца
твоего,
но
её
наверно
нету!
To
unlock
your
heart.
But
it
must
not
exist
Я
кричу,
где
найти
мне
отмычку
эту!
I
keep
screaming.
Where
can
I
find
the
skeleton
key?
Шо
от
сердца
твоего,
но
её
нету!
To
unlock
your
heart.
But
it
does
not
exist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): шнуров с. в.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.