Сергей Шнуров - Отмычка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Шнуров - Отмычка




Отмычка
Skeleton Key (Отмычка)
Я любил тебя душой. Душой своей израненной
I used to love you with all my heart. My heart was completely broken
А ты любила золотишко и ходила в краденом
But you only cared about money and wore things that someone stole
Воровал я для тебя и цветы тебе дарил
I would even steal flowers for you and give you gifts
Ну а ты ушла, к другому. Я тебе не подходил
But you ran off with someone else. I guess I wasn't enough
Я кричу, где найти мне отмычку эту!
I keep screaming. Where can I find the skeleton key?
Шо от сердца твоего, но её наверно нету!
To unlock your heart. But it must not exist
Я кричу, где найти мне отмычку эту!
I keep screaming. Where can I find the skeleton key?
Шо от сердца твоего, но её наверно нету!
To unlock your heart. But it must not exist
Я застукал Вас вдвоём на малине у Петра
I caught you sleeping with Peter. You were rolling around in the bed
Кувыркались вы в постели, аж до самого утра
From night until morning
Мужичка зарезал я, да и тебя хотел
I killed the guy but I wanted to kill you too
Только видно между нами ангел пролетел
But an angel must have intervened
Я кричу, где найти мне отмычку эту!
I keep screaming. Where can I find the skeleton key?
Шо от сердца твоего, но её наверно нету!
To unlock your heart. But it must not exist
Я кричу, где найти мне отмычку эту!
I keep screaming. Where can I find the skeleton key?
Шо от сердца твоего, но её наверно нету!
To unlock your heart. But it must not exist
Я кричу, где найти мне отмычку эту!
I keep screaming. Where can I find the skeleton key?
Шо от сердца твоего, но её наверно нету!
To unlock your heart. But it must not exist
Я кричу, где найти мне отмычку эту!
I keep screaming. Where can I find the skeleton key?
Шо от сердца твоего, но её нету!
To unlock your heart. But it does not exist





Writer(s): шнуров с. в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.