Paroles et traduction Сергей Бабкин - #не убивай
Я
устал
считать
дни
I'm
tired
of
counting
days
Вести
нарочно
дневник
Keeping
a
diary
on
purpose
Когда
мы
не
одни
When
we're
not
alone
Небо
опускается
ниже
The
sky
descends
lower
Мы
оба,
как
ледник:
We
both
are
like
glaciers:
Наполовину
видны,
Half
visible,
А
всё,
что
под
водой
And
everything
under
the
water
Знаем
только
мы
с
тобой.
Only
you
and
I
know.
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
С
первых
минут
From
the
first
minutes
Спускаясь
ко
дну,
Descending
to
the
bottom,
Как
пряник
и
кнут,
Like
a
carrot
and
a
stick,
Прячем
грусть
под
весёлую
маску.
We
hide
sadness
under
a
cheerful
mask.
Вселенной
каркас.
The
skeleton
of
the
universe.
И
всё
бы
ничего,
And
everything
would
be
fine,
Если
бы
только
не
детские
сказки...
If
only
not
for
children's
fairy
tales...
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
Не
убивай
из
диктофона
мои
записи
Don't
kill
my
recordings
from
the
voice
recorder
Может
быть
когда-нибудь
они
станут
песнями.
Maybe
someday
they
will
become
songs.
Может
не
до
конца
откровенно
честными,
Maybe
not
entirely
openly
honest,
Как
бы
мне
хотелось,
As
I
would
like,
Но
все
о
тебе.
But
they're
all
about
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.