Сектор Газовой Атаки - Большая грудь - traduction des paroles en allemand




Большая грудь
Große Brüste
Дело было вечером
Es war am Abend
Делать было нечего
Es gab nichts zu tun
Мы сидели с другом киряли самогон
Ich saß mit einem Kumpel, trank Selbstgebrannten
Вдруг ты подвалила
Plötzlich kamst du an
Спички попросила
Batst um Streichhölzer
Краем глаза я просёк твой выпуклый лифон
Aus dem Augenwinkel checkte ich deine prallen Titten
Вдруг ты подвалила
Plötzlich kamst du an
Спички попросила
Batst um Streichhölzer
Краем глаза он просёк твой выпуклый лифон
Aus dem Augenwinkel checkte er deine prallen Titten
Тёлок очень много
Hab viele Mädchen
Я в жизни перетрогал
In meinem Leben begrabscht
Но чтоб с такою грудью впервые вижу я
Aber so eine Brust sah ich zum ersten Mal
Я круто удивился
Ich war echt baff
И сразу же влюбился
Und verliebte mich sofort
И на тебе женился через четыре дня
Und heiratete dich schon nach vier Tagen
Он круто удивился
Er war echt baff
И сразу же влюбился
Und verliebte sich sofort
И на тебе женился через четыре дня
Und heiratete dich schon nach vier Tagen
До свадьбы обломала
Vor der Hochzeit blocktest du
Ни разу не давала
Gabst mir nie was
И прелести скрывала не тронуть не взглянуть
Und verbargst deine Reize, nicht anfassen, nicht gucken
Но после сочетанья
Aber nach der Trauung
И громкого гулянья
Und der lauten Feier
Я всё ж таки помацаю твою большую грудь
Werd ich endlich deine große Brust befummeln
Но после сочетанья
Aber nach der Trauung
И громкого гулянья
Und der lauten Feier
Он всё ж таки помацает твою большую грудь
Wird er endlich deine große Brust befummeln
Веселье пролетело
Die Feierei war vorbei
Ты палку захотела
Du wolltest den Schwanz
Я робко и не смело дрожа тебя раздел
Zitternd und zaghaft zog ich dich aus
Вдруг мощные прокладки
Plötzlich dicke Einlagen
Спрессованные тряпки
Zusammengepresste Lappen
Сползли по бюсту дохлому я просто офигел
Rutschten an der toten Brust runter, ich war einfach sprachlos
Вдруг мощные прокладки
Plötzlich dicke Einlagen
Спрессованные тряпки
Zusammengepresste Lappen
Сползли по бюсту дохлому он просто офигел
Rutschten an der toten Brust runter, er war einfach sprachlos
Любил я пышногрудых
Ich liebte üppigbusige
Объёмистых, надутых
Voluminöse, aufgeblasene
И это западло я не мог терпеть и дня
Und diesen Reinfall konnt ich keinen Tag ertragen
Я не на ту нарвался
Ich bin an die Falsche geraten
Я снова облажался
Hab mich wieder blamiert
Такая вот обломная житуха у меня
So ein beschissenes Leben hab ich
Он не на ту нарвался
Er ist an die Falsche geraten
Он снова облажался
Hat sich wieder blamiert
Такая вот обломная житуха у меня
So ein beschissenes Leben hab ich





Writer(s): сергей кимцов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.