Paroles et traduction Семён Слепаков - Гимн офисного работника
Гимн офисного работника
Office Worker's Anthem
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Но
каждый
понедельник
я
– огурцом!
But
every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
Каждый
понедельник
я
– огурцом!
Every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
Каждый
понедельник
я
– огурцом!
Every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
Но
каждую
пятницу
я
– в
говно!
But
every
Friday,
I
get
wasted!
Я
менеджер
самого
среднего
звена,
I'm
a
middle
manager,
nothing
more,
У
меня
есть
дети,
у
меня
есть
жена,
I
have
kids,
I
have
a
wife,
that's
for
sure,
Я
работаю
в
компании
Связь-интерком.
I
work
at
Svyaz-Intercom,
a
telecom
firm.
И
каждый
понедельник
я
– огурцом!
And
every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
И
каждый
вторник
я
– огурцом!
And
every
Tuesday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
И
каждую
среду
я
– огурцом!
And
every
Wednesday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
И
каждый
четверг
огурцом
я,
но
–
And
every
Thursday,
I'm
a
daisy,
but
–
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Хэй!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Hey!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Но
каждый
понедельник
я
– огурцом!
But
every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
Но
каждую
пятницу
я
– в
говно!
But
every
Friday,
I
get
wasted!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Но
каждый
понедельник
я
– огурцом!
But
every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
Я
получаю
девять
тысяч
рублей,
I
earn
nine
thousand
rubles,
it's
true,
Их
мне
хватает
на
тридцать
дней,
It's
enough
for
thirty
days,
me
and
you,
А
если
в
месяце
больше
дней,
But
if
the
month
has
more
days,
see,
То
я
занимаю
триста
рублей.
I
borrow
three
hundred
rubles,
easily.
А
если
в
месяце
меньше
дней,
And
if
the
month
has
fewer
days,
well
then,
То
я
экономлю
триста
рублей.
I
save
three
hundred
rubles,
my
friend.
Я
мог
бы
их
откладывать,
но
I
could
save
them
up,
I
suppose,
but
no
–
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Хэй!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Hey!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Но
каждый
понедельник
я
– огурцом!
But
every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
Но
каждую
пятницу
я
– в
говно!
But
every
Friday,
I
get
wasted!
Каждую
пятницу
я
– в
говно!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Но
каждый
понедельник
я
– огурцом!
But
every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
В
пятницу
утром
я
уже
рад,
On
Friday
mornings,
I'm
already
glad,
Что
к
вечеру
буду
зверски
ужрат,
Knowing
by
evening,
I'll
be
wildly
mad,
Что
где-нибудь
между
шестью
и
семью
That
somewhere
between
six
and
seven,
you
see,
Я
превращусь
в
озорную
свинью.
I'll
turn
into
a
mischievous
swine,
that's
me.
И
буду
в
трусах
танцевать
Макарену,
And
I'll
dance
the
Macarena
in
my
underwear,
Хватать
за
попец
бухгалтершу
Лену,
Grab
Lena
the
accountant's
rear,
I
swear,
Кричать
ей,
что
начальник
- мудло,
Shout
that
the
boss
is
a
jerk,
it's
true,
И
получу
от
охраны
в
табло.
And
get
punched
in
the
face
by
security,
boo
hoo.
В
луже
усну
с
разбитым
лицом,
I'll
sleep
in
a
puddle,
my
face
a
mess,
Но
в
понедельник
я
опять
огурцом.
Хэй!
But
on
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy,
yes!
Hey!
Каждый
понедельник
я
– огурцом!
Every
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy!
Но
каждую
пятницу
я
– в
говно!
But
every
Friday,
I
get
wasted!
И
каждую
субботу
я
- в
говно!
And
every
Saturday,
I
get
wasted!
И
ещё
пол
воскресенья
я
- в
говно!
And
half
of
Sunday,
I
get
wasted
too!
Но
пол
воскресенья
я
- огурцом,
But
the
other
half
of
Sunday,
I'm
fresh
anew,
Чтобы
в
понедельник
быть
огурцом!
Хэй!
So
that
on
Monday,
I'm
fresh
as
a
daisy,
boo!
Hey!
Я
не
знаю,
что
будет
с
моей
страной,
I
don't
know
what
will
happen
to
my
land,
Я
не
знаю,
что
будет
с
моей
женой,
I
don't
know
what
will
happen
to
my
wife's
hand,
Я
не
знаю,
что
будет
с
моими
детьми,
I
don't
know
what
will
happen
to
my
kids,
Я
не
знаю,
что
будет
со
всеми
людьми.
I
don't
know
what
will
happen
to
all
the
lids.
Я
не
знаю,
есть
ли
на
свете
Бог,
I
don't
know
if
there's
a
God
above,
Я
не
знаю,
зачем
Медведеву
блог,
I
don't
know
why
Medvedev
needs
a
blog,
my
love,
Я
уверенно
знаю
только
одно:
But
I
know
one
thing
for
sure,
you
see:
Каждую
пятницу
я
- в
говно!
Хэй!
Every
Friday,
I
get
wasted!
Hey!
Каждую
пятницу...
Every
Friday...
Каждую
пятницу...
Every
Friday...
Но
каждый
понедельник...
But
every
Monday...
Каждый
понедельник...
Every
Monday...
Каждую
пятницу,
Every
Friday,
Каждую
пятницу,
Every
Friday,
Но
каждый
понедельник,
But
every
Monday,
Каждый
понедельник.
Every
Monday.
Каждую
пятницу...
Every
Friday...
Но
каждый
понедельник...
But
every
Monday...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.