Семён Слепаков - ЗаМКАДочная женщина (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Семён Слепаков - ЗаМКАДочная женщина (Live)




ЗаМКАДочная женщина (Live)
Woman from Beyond the Moscow Ring Road (Live)
Мы познакомились с тобою на Тверской,
We met on Tverskaya,
По Красной Площади бродили неспеша,
On Red Square, we strolled leisurely.
И в продолжении прогулки в Камергерском переулке
And as we proceeded along Kamergersky Lane,
Твою руку я сжимал едва дыша.
I held your hand, barely breathing.
И пела песни нам московская гроза,
The Moscow storm sang songs for us,
И возле ЦУМа целовались мы с тобой,
And we kissed by the Central Department Store,
И словно ангел заглянув в мои глаза,
Like an angel, you looked into my eyes
Ты предложила проводить тебя домой.
And invited me to walk you home.
Двадцать восемь остановок на метро,
Twenty-eight stops on the metro,
А потом ещё маршруткой три часа,
Then another three hours by bus,
А потом ещё пешком девятнадцать километров
And then another nineteen kilometers on foot,
До автобуса я провожал тебя,
I escorted you to the bus stop
А потом через дворы, где бомжи и наркоманы
Through the courtyards where the homeless and addicts dwell,
Я привёл тебя домой любовь моя.
And I brought you home, my love.
А ты замкадочная женщина моя,
Oh, my woman from beyond the Moscow Ring Road,
Я на любые испытания готов
I am ready for any challenge,
И никакие расстоянья не испортят состоянье
And no distance will spoil the feeling
Под загадочным названием любовь.
That bears the enigmatic name of love.
Но лишь коснулся я рукой твоей груди,
But when I gently touched your breast,
Ты отстранилась и сказала Погоди!
You drew back and said, 'Wait!
Ведь это первое свиданье, так что, зайчик, до свиданья
This is our first date, so good night, sweetheart
Ну а секс у нас, котёнок, впереди.
As for sex, my kitten, that can wait.
Ведь это первое свиданье, так что, солнце, до свиданья,
This is our first date, so good night, my sun
Ну а секс у нас, крольчонок, впереди.
As for sex, my bunny, that can wait.
И я поехал на автобусе назад,
And so, I took the bus back,
И девятнадцать километров шёл пешком,
And walked nineteen kilometers on foot,
Ну а потом в маршрутке три незабываемых часа
Then three unforgettable hours in the bus
И девятнадцать остановок на метро.
And nineteen stops on the metro.
Прощай замкадочная женщина моя,
Farewell, my woman from beyond the Moscow Ring Road,
К тебе я больше в этой жизни не приду
I will not come to you again,
С меня довольно приключений, а для плотских развлечений
I've had enough of adventures, and for carnal pleasures,
Внутримкадочную женщину найду.
I will find a woman within the Ring Road.
С меня довольно приключений, а для плотских развлечений
I've had enough of adventures, and for carnal pleasures,
Внутримкадочную женщину найду.
I will find a woman within the Ring Road.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.