Paroles et traduction Семён Слепаков - РХЧП (Live)
А
у
нас
в
деревне
все
слушают
шансон
Everyone
in
our
village
listens
to
chanson,
darling,
Слушают
Михайлова,
Лепса
и
Трофима
They
listen
to
Mikhailov,
Leps,
and
Trofim.
Ну,
а
я
считаю,
что
всё
это
отстой!
Well,
I
think
it's
all
crap!
Я
поклонник
музыки
другой
I'm
a
fan
of
different
music,
Люблю
я
Рэд
Хот
Чили
Пепперс!
Рэд-Хот-Чили-Пепперс!
I
love
Red
Hot
Chili
Peppers!
Red-Hot-Chili-Peppers!
Рэд
Хот
Чили
Пепперс
очень
я
люблю
I
really
love
Red
Hot
Chili
Peppers.
Я
работаю
с
людьми,
я
их
хороню
I
work
with
people,
I
bury
them.
А
потом
с
коллегами
мы
идём
бухать
And
then
my
colleagues
and
I
go
drinking.
А
потом
на
кладбище
песни
мы
поём
And
then
we
sing
songs
at
the
cemetery,
Наши
вкусы
сходятся
во
всём!
Our
tastes
coincide
in
everything!
Помимо
Рэд
Хот
Чили
Пепперс!
Рэд-Хот-Чили-Пепперс!
Except
for
Red
Hot
Chili
Peppers!
Red-Hot-Chili-Peppers!
Рэд
Хот
Чили
Пепперс
- я
пою
один
Red
Hot
Chili
Peppers
- I
sing
alone.
Как-то
раз
друзья
меня
ударили
лопатой
Once
my
friends
hit
me
with
a
shovel,
Я
очнулся
и
пошёл
в
ресторан
Весна
I
woke
up
and
went
to
the
Vesna
restaurant.
Там
играл
какой-то
чёрт
песню
про
тюрьму
There,
some
jerk
was
playing
a
song
about
prison.
- Слышишь,
чёрт!
- базарю
я
ему
- Hey,
jerk!
- I
say
to
him,
Ты
сбацай
Рэд
Хот
Чили
Пепперс,
вот
тебе
задачка!
Play
some
Red
Hot
Chili
Peppers,
here's
a
challenge
for
you!
Рэд
Хот
Чили
Пепперс,
вот
тебе
полтос
Red
Hot
Chili
Peppers,
here's
fifty
bucks.
Чёрт
сказал:
Не
обессудь,
не
слыхал
таких
The
jerk
said:
No
offense,
haven't
heard
of
them.
Знаю
я
Михайлова,
Лепса
и
Трофима
I
know
Mikhailov,
Leps,
and
Trofim,
А
про
этих,
как
их
там,
слышу
в
первый
раз!
And
about
these,
what's
their
name,
I
hear
for
the
first
time!
Видно
не
высок
пока
их
класс
Apparently,
their
class
is
not
high
yet.
Чо
там
за
Хот
Бед
Чили
Випонс,
чо
за
коллективчик?
What's
this
Hot
Bed
Chili
Weapons,
what
kind
of
band
is
that?
Чо
за
Мэд
Хэд
Шпили
Биверс,
чо
за
молодняк?
What's
this
Mad
Head
Shпили
Beavers,
what's
this
young
stuff?
Возмущаться
начали
мужики
вокруг
The
men
around
started
to
get
indignant,
Почему
остановилась
песня
про
тюрьму?
Why
did
the
song
about
prison
stop?
И
чо
за
хрен
с
лопатою,
торчащей
из
спины
And
what's
this
jerk
with
a
shovel
sticking
out
of
his
back,
Сбил
нас
с
ностальгической
волны
Knocked
us
off
our
nostalgic
wave,
И
чо
за
незнакомое
английское
названье
And
what's
this
unfamiliar
English
name,
Чо
за
неприятные,
обидные
слова
What
are
these
unpleasant,
offensive
words.
Выхватил
лопату
я
и
на
них
пошёл!
I
grabbed
the
shovel
and
went
at
them!
Вовремя
напомнили
они
мне
про
неё.
They
reminded
me
about
it
just
in
time.
Говорю
им,
я
таких
слов
не
потерплю!
I
tell
them,
I
won't
tolerate
such
words!
Я
сейчас
лопатой
отрублю
I'll
chop
off
with
a
shovel
right
now,
Вам
ваши
Рэд
Хот
Чили
Пепперс,
всем
поочередно
Your
Red
Hot
Chili
Peppers,
one
by
one,
Ваши
Чилли
Пепперс
нахер
отрублю!
I'll
chop
your
Chili
Peppers
off
to
hell!
Закричали
мужики:
"Шутим
мы,
братан!
The
men
shouted:
"We're
kidding,
bro!
Пофиг
нам
на
творчество
Лепса
и
Трофима
We
don't
care
about
the
work
of
Leps
and
Trofim,
Стас
Михалов
лишь
среди
баб
авторитет
Stas
Mikhailov
is
only
an
authority
among
women,
А
у
нас
другой
приоритет
And
we
have
a
different
priority,
Мы
любим
Рэд
Хот
Чили
Пепперс,
мамою
клянёмся
We
love
Red
Hot
Chili
Peppers,
we
swear
by
our
mother,
Любим
Рэд
Хот
Чили
Пепперс,
зуб
тебе
даём!
We
love
Red
Hot
Chili
Peppers,
we
give
you
our
tooth!
Мы
любим
сингл
их
великий
"Калифорникейшн"
We
love
their
great
single
"Californication",
Любим
Тони
Кидиса
и
их
бассиста
Фли
We
love
Tony
Kiedis
and
their
bassist
Flea.
Уважаемая
группа
Рэд
Хот
Чили
Пепперс
Dear
Red
Hot
Chili
Peppers,
Все
теперь
у
нас
в
деревне
любят
только
вас
Everyone
in
our
village
now
loves
only
you,
Ваши
песни
с
мужиками
часто
мы
поём
We
often
sing
your
songs
with
the
guys,
Просят
мужики
лишь
об
одном
The
guys
ask
for
only
one
thing,
Мы
просим
вас,
родные
Рэд
Хот
Чили
Пепперс,
We
ask
you,
dear
Red
Hot
Chili
Peppers,
Напишите
хоть
одну
вы
песню
про
тюрьму!
Write
at
least
one
song
about
prison!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.