Paroles et traduction Семён Слепаков - Румба пьяного мужчины
Румба пьяного мужчины
Drunk Man's Rumba
Я
пришел,
почему
ты
не
рада,
I
came,
why
aren't
you
happy,
Ну
и
что
что
четыре
утра,
So
what
if
it's
four
in
the
morning,
Ну
и
что
что
на
брюках
помада,
So
what
if
there's
lipstick
on
my
pants,
Ну
и
что
что
ушел
я
вчера,
So
what
if
I
left
yesterday,
Если
спросишь
меня:
"Где
зарплата?",
If
you
ask
me:
"Where's
the
salary?",
То
нарвешься
на
честный
ответ,
Then
you'll
get
an
honest
answer,
Что
зарплата
была
мне
когда-то
раздата,
That
I
was
once
given
a
salary,
И
что
больше
зарплаты
нет.
And
that
there's
no
more
salary.
Ну
а
лучше
давай
без
вопросов,
But
it's
better
to
do
without
questions,
Страшных
взглядов,
обидных
фраз,
Scary
looks,
hurtful
phrases,
Поведи
себя,
как
философ,
Behave
like
a
philosopher,
Хоть
единственный
в
жизни
раз.
At
least
once
in
your
life.
Ты
не
думай
что
я
шатаюсь,
Don't
think
I'm
staggering,
Не
ищу
я
твердых
опор
-
I'm
not
looking
for
solid
support
-
Просто
я
танцую
новый
танец,
I'm
just
dancing
a
new
dance,
Неизвесный
тебе
до
сих
пор.
Unknown
to
you
until
now.
Ах
эта
румба
пьяного
мужчины,
Oh,
this
rumba
of
a
drunk
man,
Танец
страсти
и
огня,
A
dance
of
passion
and
fire,
На
покрытии
из
ковролина
On
a
carpet
cover
Не
пытайся
поймать
меня,
Don't
try
to
catch
me,
И
пускай
проснуться
дети,
And
let
the
children
wake
up,
И
пусть
выйдет
мать
твоя,
And
let
your
mother
come
out,
Все
равно,
не
зачто
на
свете,
All
the
same,
for
nothing
in
the
world,
Не
прерву
этот
танец
я.
I
will
not
interrupt
this
dance.
Ты
напрасно
идешь
в
атаку,
You're
in
vain
attacking,
На
весь
дом,
словно
слон
трубя.
Trumpeting
like
an
elephant
throughout
the
house.
Я
давно
уже
съел
собаку,
I
ate
a
dog
long
ago,
На
защите
себя
от
тебя.
To
protect
myself
from
you.
Да
я
знаю
тебе
сейчас
плохо,
Yes,
I
know
you
feel
bad
now,
Но
мне
в
сто
раз
будет
хуже
потом,
But
I'll
feel
a
hundred
times
worse
later,
А
пока
буду
я
танцевать
мой
танец,
But
for
now
I
will
dance
my
dance,
Защищаясь
твоим
зонтом.
Defending
yourself
with
your
umbrella.
Ах
эта
румба
пьяного
мужчины,
Oh,
this
rumba
of
a
drunk
man,
Наслаждение
само.
Enjoyment
itself.
От
двери
и
до
стиральной
машины,
From
the
door
to
the
washing
machine,
Между
вешалкой
и
трюмо.
Between
the
hanger
and
the
dressing
table.
На
коленях
и
на
четвереньках,
On
your
knees
and
on
all
fours,
Даже
лежа
иногда.
Even
lying
down
sometimes.
Это
румба
пьяного
мужчины
-
This
is
the
drunk
man's
rumba
-
Танец
тех,
кто
счастлив
всегда.
The
dance
of
those
who
are
always
happy.
Завтра
сердце
будет
бить
чечетку,
Tomorrow
the
heart
will
tap
dance,
Мозг
отправится
в
нокдаун.
The
brain
will
go
into
a
knockdown.
Завтра
бубут
собраны
все
шмотки
Tomorrow
all
the
clothes
will
be
collected
В
аккуратный
чемодан.
Into
a
neat
suitcase.
Так
назови
мне
хоть
одну
причину,
So
tell
me
one
reason
why
Что
бы
муж
отец
и
зять
The
husband,
father
and
son-in-law
Эту
румбу
пьяного
мужчины
This
rumba
of
a
drunk
man
Перестал
бы
танцевать.
Would
stop
dancing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.