Sergey Bobunets - Спасаю мир - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergey Bobunets - Спасаю мир




Спасаю мир
Saving the World
Каждое утро я встаю и смотрю в окно
Every morning I rise and look out the window
Солнце, дождь или снег, мне нравится это кино
Sunshine, rain, or snow, I love this show
Каждый вечер я встречаю закат
Every evening I greet the sunset's glow
Я слежу за тем, чтобы звёзды вернулись назад
I make sure the stars return, you know
Пока бесчисленные песни безжалостных поп-групп засоряют эфир
While countless songs of ruthless pop bands pollute the air
Я просто спасаю Мир
I'm just saving the World, my dear
Каждый день я смотрю, чтобы волны сложились в прибой
Every day I watch the waves crash on the shore
Море любит меня, море молча говорит со мной
The ocean loves me, whispers secrets galore
Лучи Солнца вокруг, лучи Солнца во мне
Sunbeams all around, sunbeams within me reside
Они знают всё о любви и красоте
They know all about love and beauty, side by side
Пока бесчисленные песни безжалостных поп-групп засоряют эфир
While countless songs of ruthless pop bands pollute the air
Я просто спасаю Мир
I'm just saving the World, my fair
По ночам со Вселенной мы играем в игру
At night, with the Universe, we play our game
Мне нравится верить, что я никогда не умру
I like to believe I'll never die, it's not the same
На моём горизонте всегда пики горных вершин
On my horizon, mountain peaks always arise
Я знаю, что я никогда не останусь один
I know I'll never be alone, beneath these starry skies
Пока бесчисленные песни безжалостных поп-групп засоряют эфир
While countless songs of ruthless pop bands pollute the air
Я просто спасаю Мир
I'm just saving the World, my rare
Пока бесчисленные песни безжалостных поп-групп засоряют эфир
While countless songs of ruthless pop bands pollute the air
Я просто спасаю Мир
I'm just saving the World, my prayer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.