Paroles et traduction Сергей Жуков - Конфета
От
тебя
так
вкусно
пахнет,
знаешь
You
smell
so
delicious,
you
know
Меня
разбудишь
поцелуем,
приласкаешь
You'll
wake
me
up
with
a
kiss,
caress
me
И
я
знаю,
от
твоей
улыбки
много
света
And
I
know,
your
smile
brings
so
much
light
Нужны
мне
темные
очки
чтоб
не
ослепнуть,
я
просто
таю
I
need
dark
glasses
not
to
go
blind,
I'm
just
melting
Ты
в
моем
небе
как
комета
You're
like
a
comet
in
my
sky
Тебе
катит
каждый
второй
под
фото
комплименты,
я
знаю
Every
other
guy
throws
compliments
under
your
photos,
I
know
Дурные
языки
кидают
сплетни
Evil
tongues
spread
gossip
Держись
крепче
родная,
ведь
мы
в
эпицентре
Hold
on
tight,
honey,
because
we're
in
the
epicenter
Взлетаем
вверх,
не
покажу,
что
я
ревную
We're
soaring
upwards,
I
won't
show
that
I'm
jealous
Скажи
мне
как
не
ревновать
тебя
такую,
ты
с
ног
сшибаешь
Tell
me
how
not
to
be
jealous
of
you,
you're
stunning
Девчонки
по
мне
фанатеют
– ты
бастуешь
Girls
are
crazy
about
me
- you're
on
strike
Хмуришь
бровки
и
губки
дуешь,
да
ты
такая
You
frown
and
pout,
oh
you're
such
a
Как
же
не
любить
тебя
такую?
How
can
I
not
love
you
like
this?
Всегда
на
стиле,
дикий
шарм.
Как
ты
так
колдуешь
собой?
Always
stylish,
wild
charm.
How
do
you
cast
such
a
spell?
Все
глазами
жадно
атакуют!
Все
глазами
жадно
атакуют!
Everyone
attacks
with
hungry
eyes!
Everyone
attacks
with
hungry
eyes!
Ты
моя
конфета-конфета-конфета!
Ты
моя
конфета!
You're
my
candy-candy-candy!
You're
my
candy!
Сладкая
конфета-конфета-конфета!
Сверкает
этикетка!
Sweet
candy-candy-candy!
The
wrapper
shines!
Ведь
ты
моя
конфета-конфета-конфета!
Ты
моя
конфета!
Cause
you're
my
candy-candy-candy!
You're
my
candy!
Скинь
одежду,
будь
раздета-раздета-раздета!
Я
съем
тебя,
конфета!
Take
off
your
clothes,
be
naked-naked-naked!
I'll
eat
you
up,
candy!
Скинь
одежду,
будь
раздета-раздета-раздета!
Ты
раздета-раздета!
Take
off
your
clothes,
be
naked-naked-naked!
You're
naked-naked!
Скинь
одежду,
будь
раздета-раздета-раздета!
Я
съем
тебя,
конфета!
Take
off
your
clothes,
be
naked-naked-naked!
I'll
eat
you
up,
candy!
Второй
Куплет:
Сергей
Жуков
Second
Verse:
Sergey
Zhukov
От
тебя
так
веет
страстью,
детка
You
radiate
passion,
baby
Ведь
твое
тело
гладкое,
как
дуло
пистолета
Your
body
is
smooth
like
the
barrel
of
a
gun
Ты
манишь
в
постель,
как
в
облако
бесследно
You
lure
me
to
bed,
like
into
a
cloud,
without
a
trace
Мы
упадем
и
между
нами
никаких
секретов
We'll
fall
and
there
will
be
no
secrets
between
us
Бывает
меня
пригрузит
незаметно
Sometimes
things
get
heavy
on
me,
unnoticed
Но
ты
мой
антидепрессант,
сладкая
таблетка
But
you're
my
antidepressant,
a
sweet
pill
Спасаешь,
вдвоем
не
страшно
против
ветра
You
save
me,
together
we're
not
afraid
of
the
wind
Во
мне
сомнений
нет,
я
на
тебе
завис
конкретно
There's
no
doubt
in
me,
I'm
hooked
on
you
Взлетаем
вверх,
не
покажу,
что
я
ревную
We're
soaring
upwards,
I
won't
show
that
I'm
jealous
Скажи
мне
как
не
ревновать
тебя
такую,
ты
с
ног
сшибаешь
Tell
me
how
not
to
be
jealous
of
you,
you're
stunning
Девчонки
по
мне
фанатеют
– ты
бастуешь
Girls
are
crazy
about
me
- you're
on
strike
Хмуришь
бровки
и
губки
дуешь,
да
ты
такая
You
frown
and
pout,
oh
you're
such
a
Как
же
не
любить
тебя
такую?
How
can
I
not
love
you
like
this?
Всегда
на
стиле,
дикий
шарм.
Как
ты
так
колдуешь
собой?
Always
stylish,
wild
charm.
How
do
you
cast
such
a
spell?
Все
глазами
жадно
атакуют!
Все
глазами
жадно
атакуют!
Everyone
attacks
with
hungry
eyes!
Everyone
attacks
with
hungry
eyes!
Ты
моя
конфета-конфета-конфета!
Ты
моя
конфета!
You're
my
candy-candy-candy!
You're
my
candy!
Сладкая
конфета-конфета-конфета!
Сверкает
этикетка!
Sweet
candy-candy-candy!
The
wrapper
shines!
Ведь
ты
моя
конфета-конфета-конфета!
Ты
моя
конфета!
Cause
you're
my
candy-candy-candy!
You're
my
candy!
Скинь
одежду,
будь
раздета-раздета-раздета!
Я
съем
тебя,
конфета!
Take
off
your
clothes,
be
naked-naked-naked!
I'll
eat
you
up,
candy!
Скинь
одежду,
будь
раздета-раздета-раздета!
Ты
моя
конфета!
Take
off
your
clothes,
be
naked-naked-naked!
You're
my
candy!
Сладкая
конфета-конфета-конфета!
Сверкает
этикетка!
Sweet
candy-candy-candy!
The
wrapper
shines!
Ты
моя
конфета-конфета-конфета!
Ты
моя
конфета!
You're
my
candy-candy-candy!
You're
my
candy!
Скинь
одежду,
будь
раздета-раздета-раздета!
Я
съем
тебя,
конфета!
Take
off
your
clothes,
be
naked-naked-naked!
I'll
eat
you
up,
candy!
Скинь
одежду,
будь
раздета…
Скинь
одежду,
будь
раздета…
Take
off
your
clothes,
be
naked…
Take
off
your
clothes,
be
naked…
Скинь
одежду,
будь
раздета…
Скинь
одежду,
будь
раздета…
Take
off
your
clothes,
be
naked…
Take
off
your
clothes,
be
naked…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артур сулейманов
Album
Конфета
date de sortie
10-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.