Сергей Жуков - Розы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Жуков - Розы




Розы
Roses
Женщине любимой зря дарил я розы,
I gave roses to the woman I loved in vain,
Ты же не любила, понял слишком поздно.
You didn't love me, I realized it too late.
Не вернуть обратно всё, что раньше было,
There's no turning back to what we had before,
Всем уже понятно - ты же не любила.
It's clear to everyone - you didn't love me anymore.
Как мне тебя не хватает,
How I miss you,
Снег выпадает и тает,
The snow falls and melts,
И день за днём пролетает без тебя.
And day after day flies by without you.
Всё получилось так сложно,
Everything turned out so complicated,
Больше так жить невозможно,
It's impossible to live like this anymore,
Знаешь, всё это несерьёзно,
You know, this is all frivolous,
Больше так нельзя.
We can't go on like this.
Женщине любимой зря дарил я розы,
I gave roses to the woman I loved in vain,
Ты же не любила, понял слишком поздно.
You didn't love me, I realized it too late.
Не вернуть обратно всё, что раньше было,
There's no turning back to what we had before,
Всем уже понятно - ты же не любила.
It's clear to everyone - you didn't love me anymore.
Я ни о чём не мечтаю,
I dream of nothing,
Я тебя жду, я скучаю,
I wait for you, I miss you,
Я всё тебя вспоминаю, только зря.
I keep remembering you, but it's all in vain.
Вот ты идёшь мне навстречу,
Here you are, walking towards me,
Мимо пройду, не заметишь,
I'll pass by, you won't notice,
И одиноким станет вечер снова без тебя.
And the evening will be lonely again without you.
Женщине любимой зря дарил я розы,
I gave roses to the woman I loved in vain,
Ты же не любила, понял слишком поздно.
You didn't love me, I realized it too late.
Не вернуть обратно всё, что раньше было,
There's no turning back to what we had before,
Всем уже понятно - ты же не любила.
It's clear to everyone - you didn't love me anymore.
Женщине любимой зря дарил я розы,
I gave roses to the woman I loved in vain,
Ты же не любила, понял слишком поздно.
You didn't love me, I realized it too late.
Не вернуть обратно всё, что раньше было,
There's no turning back to what we had before,
Всем уже понятно - ты же не любила.
It's clear to everyone - you didn't love me anymore.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.