Сергей Жуков - Танцуй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Жуков - Танцуй




Танцуй
Dance
Знаю как тебе, было, тяжело
I know how hard it was for you,
Знаю, что в пути повредил крыло
I know you damaged your wing on the way.
К нам приходят сны, отдохни с пути
Dreams come to us, rest from the journey,
И на рассвете мы вместе улетим
And at dawn, we will fly away together.
Ты ждала и верила,
You waited and believed,
но так меня и не дождалась
But you never waited for me.
К солнцу, к небу, к облакам
To the sun, to the sky, to the clouds,
взлетаю без тебя
I fly without you.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Видишь я уже летаю
See, I'm already flying.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Что с тобой, родная,
What's wrong, darling,
почему ты не взлетаешь?
Why aren't you taking off?
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Я так по тебе скучаю
I miss you so much.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Торопись, родная,
Hurry, darling,
ведь ты не догонишь стаю!
You won't catch up with the flock!
Торопись, родная,
Hurry, darling,
ведь ты не догонишь стаю
You won't catch up with the flock
...ведь ты не догонишь стаю...
...You won't catch up with the flock...
Знаю, что тебе расставаться жаль
I know it's hard for you to say goodbye,
В сердце пустота, а в душе печаль
Emptiness in your heart, and sadness in your soul.
Знаю, ты со мной хоть за 7 морей,
I know you're with me, even across 7 seas,
Но как же мне летать без тебя теперь?
But how can I fly without you now?
Ты ждала и верила,
You waited and believed,
но так тебя и не дождалась
But you never waited for me.
К солнцу, к небу, к облакам
To the sun, to the sky, to the clouds,
взлетаю без тебя
I fly without you.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Видишь я уже летаю
See, I'm already flying.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Что с тобой, родная,
What's wrong, darling,
почему ты не взлетаешь?
Why aren't you taking off?
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Я так по тебе скучаю
I miss you so much.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Торопись, родная,
Hurry, darling,
ведь ты не догонишь стаю!
You won't catch up with the flock!
Торопись, родная,
Hurry, darling,
ведь ты не догонишь стаю
You won't catch up with the flock
...ведь ты не догонишь стаю...
...You won't catch up with the flock...
Ты ждала и верила,
You waited and believed,
но так тебя и не дождалась
But you never waited for me.
К солнцу, к небу, к облакам
To the sun, to the sky, to the clouds,
взлетаю без тебя
I fly without you.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Видишь я уже летаю
See, I'm already flying.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Что с тобой, родная,
What's wrong, darling,
почему ты не взлетаешь?
Why aren't you taking off?
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Я так по тебе скучаю
I miss you so much.
Где же твои крылья?
Where are your wings?
Торопись, родная,
Hurry, darling,
ведь ты не догонишь стаю!
You won't catch up with the flock!
Торопись, родная,
Hurry, darling,
ведь ты не догонишь стаю
You won't catch up with the flock
...ведь ты не догонишь стаю...
...You won't catch up with the flock...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.