Сергей Завьялов - Годы прячутся - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Завьялов - Годы прячутся




Годы прячутся
Years Hide
Почему ты хороша?
Why are you so good?
Почему с тобою просто?
Why is it easy with you?
И не просится душа
And my soul does not ask
Там, где место есть вопросам
Where there is room for questions
Обвини меня хоть в чём
Accuse me of anything
Я с тобою непрекословный
I am unquestioning with you
Мы играем на любовь
We play for love
И я словно стал другим
And I feel like I've become different
Годы прячутся
Years hide
А душа словно лечится
But my soul feels like it's healing
Рядом с тобою
Next to you
Не забуду я, обещания твои (обещания твои)
I won't forget your promises (your promises)
И печаль моя
And my sadness
Словно зверь в клетке мечется
Tosses about like a beast in a cage
Рядом со мною
Next to me
А спасут меня, лишь объятия твои
Only your embrace will save me
Помнишь, как встречал
Do you remember how I would meet you
На свиданиях ночью?
At night for our dates?
У подъезда ждал
I would wait at the entrance
С нетерпением очень
With great impatience
Многое терял
I lost a lot
Много раз отступался
I turned back many times
И я выбор сделал сам
And I made my choice
Чтобы с тобою навеки быть
To be with you forever
Годы прячутся
Years hide
А душа словно лечится
But my soul feels like it's healing
Рядом с тобою
Next to you
Не забуду я, обещания твои (обещания твои)
I won't forget your promises (your promises)
И печаль моя
And my sadness
Словно зверь в клетке мечется
Tosses about like a beast in a cage
Рядом со мною
Next to me
А спасут меня, лишь объятия твои
Only your embrace will save me
Годы прячутся
Years hide
А душа словно лечится
But my soul feels like it's healing
Рядом с тобою
Next to you
Не забуду я, обещания твои (обещания твои)
I won't forget your promises (your promises)
И печаль моя
And my sadness
Словно зверь в клетке мечется
Tosses about like a beast in a cage
Рядом со мною
Next to me
А спасут меня, лишь объятия твои
Only your embrace will save me





Writer(s): сергей завьялов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.