Sergey Lazarev - Scream - Deekey & Stellix Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergey Lazarev - Scream - Deekey & Stellix Remix




No I can′t stay here longer
Нет я больше не могу здесь оставаться
You cannot make me cry
Ты не можешь заставить меня плакать.
So, I will leave you to wonder
Так что я оставлю тебя гадать.
What will become of our lives
Что станет с нашими жизнями?
I'll swallow hard
Я с трудом сглотну.
Fall apart
Развалиться
Break and bleed but
Ломаться и истекать кровью но
You won′t see
Ты не увидишь.
Tears won't fall
Слезы не прольются.
While pride stands tall
В то время как гордость стоит высоко
Maybe they can't be heard or seen
Может быть их не слышно и не видно
But tears aren′t quiet things
Но слезы-не тихие вещи.
They scre-e-eam
Они визжат ...
They scre-e-eam, ah-ah-ah
Они кричат: "а-а-а!"
They scre-e-eam, ah-ah-ah
Они кричат: "а-а-а!"
Though my throat is on fire
Хотя мое горло горит огнем.
My eyes will be liars
Мои глаза будут лжецами.
And they′ll try to stay drier
И они постараются остаться сухими.
Until you turn away
Пока ты не отвернешься.
I'll swallow hard
Я с трудом сглотну.
Fall apart
Развалиться
Break and bleed but
Ломаться и истекать кровью но
You won′t see
Ты не увидишь.
Tears will fall
Слезы будут падать.
I hear them all
Я слышу их все.
They scre-e-eam (they scream)
Они кричат (они кричат).
They scre-e-eam, ah-ah-ah
Они кричат: "а-а-а!"
They scre-e-eam, ah-ah-ah
Они кричат: "а-а-а!"
They scr-e-e-eam, ah-ah-ah
Они СКР-э-э-эм, а-а-а-а





Writer(s): Dimitris Kontopoulos, осадчук а.в., шаповалов а.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.