Paroles et traduction Sergei Lemeshev - Скажите, девушки
Скажите, девушки
Tell Me, Girls
Скажите,
девушки,
подружке
вашей
Tell
me,
girls,
of
your
friend
Что
я
не
сплю
ночей,
о
ней
мечтая
I
do
not
sleep
at
night,
dreaming
of
her
Что
всех
красавиц
Of
all
the
beauties,
Она
милей
и
краше
She
is
the
sweetest
and
fairest
Я
сам
хотел
признаться
ей
I
myself
wanted
to
confess
to
her
Но
слов
я
не
нашёл
But
I
did
not
find
the
words
Очей
прелестных
The
fire
of
her
charming
eyes
Скажите,
что
иного
Tell
me
that
there
is
no
other
Я
счастья
не
желаю
I
do
not
wish
for
happiness
Что
нежной
страстью
With
tender
passion
Как
цепью
к
ней
прикован
I
am
bound
to
her
like
a
chain
Что
без
неё
в
душе
моей
That
without
her,
there
is
no
peace
Тревоги
не
унять
In
my
soul
Когда
б
я
только
смелости
набрался
If
only
I
could
muster
the
courage
Я
б
ей
сказал:
"Напрасно
ты
скрываешь
I
would
tell
her,
"In
vain
do
you
hide
Что
нежной
страстью
That
with
tender
passion
Сама
ко
мне
пылаешь!
You
yourself
burn
for
me!"
Расстанься
с
глупой
маскою
Part
with
the
foolish
mask
И
сердце
мне
открой!"
And
open
your
heart
to
me!"
Очей
прелестных
The
fire
of
her
charming
eyes
И
на
земле
иного
And
on
earth,
there
is
no
other
Я
счастья
не
желаю
I
do
not
wish
for
happiness
К
тебе
я
страстью
For
you,
I
am
ablaze
Как
цепью
к
ней
прикован
With
passion,
like
a
chain
bound
to
her
Хочу
тебе
всю
жизнь
отдать
To
you,
I
wish
to
give
my
entire
life
Одной
тобой
дышать
To
breathe
with
you
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): михаил улицкий, родолфо фальво
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.