Paroles et traduction Сергей Любавин - Счастье в долгу у несчастья
Счастье в долгу у несчастья
Happiness Owes a Debt to Misfortune
Негожий
день
залит
дождем
Filthy
day
drowned
in
rain
И
черной
тушью
на
рубашке
And
ink
black
smudges
on
your
shirt
Вторые
сутки
связки
рвем
For
two
days
now
we've
been
tearing
at
each
other's
throats
Я
вас
прошу,
не
унижайте
I
beg
you,
don't
humiliate
me
Простите,
думал,
как
всегда
Forgive
me
darling,
I
thought
it
would
be
as
usual
Я
думал,
это
просто
случай
I
thought
it
was
just
a
silly
little
thing
У
каждой
страсти
есть
цена
Every
passion
has
its
price
Ты
поцелуй,
прошу,
не
мучай
Give
me
a
kiss,
I
beg
you,
don't
torment
me
Поцелуй
и
оставь
на
губах
печаль
Kiss
me
and
leave
a
trace
of
sorrow
on
my
lips
Не
скандаль,
для
любви
не
нужна
мораль
Don't
be
angry,
there's
no
need
for
morality
in
love
Счастье
в
долгу
у
несчастья
Happiness
owes
a
debt
to
misfortune
Поцелуй
и
оставь
на
потом
печаль
Kiss
me
and
leave
a
trace
of
sorrow
for
later
Очень
жаль,
ты
забудь,
не
нужна
мораль
Pity,
you
must
forget,
there
is
no
need
for
morality
Я
тебе
все
доказал
I
proved
everything
to
you
Вы
испугались,
не
поняв
You
were
frightened,
you
didn't
understand
Вам
показалось
все
шаблонным
You
thought
it
was
all
just
empty
words
Я,
простодушно
осерчав
I,
in
my
naivete,
was
angry
Стоял
пред
вами,
отрешенный
I
stood
before
you,
detached
Вы
говорили
сотни
раз
You
have
said
it
hundreds
of
times
Словами,
чувствами,
вздыхая
With
words,
with
feelings,
with
sighs
Что
я
слуга
порочных
фраз
That
I
am
a
slave
to
wicked
phrases
И
ваша
девственность
святая
And
that
your
virginity
is
sacred
Поцелуй
и
оставь
на
губах
печаль
Kiss
me
and
leave
a
trace
of
sorrow
on
my
lips
Не
скандаль,
для
любви
не
нужна
мораль
Don't
be
angry,
there's
no
need
for
morality
in
love
Счастье
в
долгу
у
несчастья
Happiness
owes
a
debt
to
misfortune
Поцелуй
и
оставь
на
потом
печаль
Kiss
me
and
leave
a
trace
of
sorrow
for
later
Очень
жаль,
ты
забудь,
не
нужна
мораль
Pity,
you
must
forget,
there
is
no
need
for
morality
Я
тебе
все
доказал
I
proved
everything
to
you
Ушел
один,
ушел
устав
I
left
alone,
I
left
exhausted
Молчал
и
до
утра
спокойно
I
was
silent
and
calm
until
morning
Я
ждал
звонка,
терзая
нрав
I
waited
for
your
call,
tormenting
myself
Готов
любить
нерукотворно
Ready
to
love
in
a
way
that
is
beyond
human
Поцелуй
и
оставь
на
губах
печаль
Kiss
me
and
leave
a
trace
of
sorrow
on
my
lips
Не
скандаль,
для
любви
не
нужна
мораль
Don't
be
angry,
there's
no
need
for
morality
in
love
Счастье
в
долгу
у
несчастья
Happiness
owes
a
debt
to
misfortune
Поцелуй
и
оставь
на
потом
печаль
Kiss
me
and
leave
a
trace
of
sorrow
for
later
Очень
жаль,
ты
забудь,
не
нужна
мораль
Pity,
you
must
forget,
there
is
no
need
for
morality
Я
тебе
все
доказал.
I
proved
everything
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): гуцериев михаил, ревтов сергей
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.