Сергей Любавин - Эта женщина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Любавин - Эта женщина




Эта женщина
This Woman
Я сам не знаю до сих пор
I cannot understand at all
За что мне это, право слово
What I deserve such luck, honestly
Но я живу теперь как вор
But now I feel like a criminal
Укравший счастье у другого.
For having stolen someone's happiness.
Она мне даже не жена
She is not even my wife
Но перед нею я в ответе
But I am responsible for her
Всё потому, что мне она
Only because she is now
Теперь дороже всех на свете
Dearer to me than anyone.
Эта женщина, которую люблю я очень
This woman whom I love the most
Эта женщина, которая мне снится ночью
This woman who appears in my dreams every night
Эта женщина, которая глядит с тревогой и мольбой
This woman who looks at me with anxiety and supplication
Эта женщина, которая подобна чуду
This woman who is similar to a miracle
Эта женщина, которую я помнить буду
This woman whom I shall remember
Эта женщина, которой никогда не стать моей судьбой
This woman who shall never become my destiny
Дождь барабанит за стеклом
The rain drums against the window
А мне в такую ночь не спится
And I stay awake on such a night
Я был ничейным журавлём
I was a lonely heron
Она в чужой руке синицей
She, a titmouse in someone else's hands
Она мне даже не жена
She is not even my wife
Но где найти слова и силы
But where can I find the words and strength
Чтобы поверила она
To make her believe me
И от меня не уходила
And convince her not to leave me.
Эта женщина, которую люблю я очень
This woman whom I love the most
Эта женщина, которая мне снится ночью
This woman who appears in my dreams every night
Эта женщина, которая глядит с тревогой и мольбой
This woman who looks at me with anxiety and supplication
Эта женщина, которая подобна чуду
This woman who is similar to a miracle
Эта женщина, которую я помнить буду
This woman whom I shall remember
Эта женщина, которой никогда не стать моей судьбой
This woman who shall never become my destiny
Эта женщина, которую люблю я очень
This woman whom I love the most
Эта женщина, которая мне снится ночью
This woman who appears in my dreams every night
Эта женщина, которая глядит с тревогой и мольбой
This woman who looks at me with anxiety and supplication
Эта женщина, которая подобна чуду
This woman who is similar to a miracle
Эта женщина, которую я помнить буду
This woman whom I shall remember
Эта женщина, которой никогда не стать моей судьбой
This woman who shall never become my destiny





Writer(s): а. матвейчук


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.