Пока боги спят
While the Gods Sleep
Не
увидишь
- не
поймёшь
You
won't
see
- you
won't
understand
Не
поверишь
- не
найдёшь
You
won't
believe
- you
won't
find
Пути
к
своей
душе,
попавшей
в
плен
The
path
to
your
soul,
captivated
Люди
верят,
боги
спят
People
believe,
the
gods
are
asleep
Время
дарит
новый
взгляд
Time
gives
a
new
perspective
На
старый
мир
кривых
зеркал
и
стен
On
the
old
world
of
distorted
mirrors
and
walls
Мир
- он
твой
The
world
- it's
yours
Ты
же
в
нём
- изгой
You
are
an
outcast
in
it
Заблудившийся,
гордый
и
слепой
A
lost
soul,
proud
and
blind
Стоит
повернуть
You
have
to
turn
Изменить
свой
путь
Change
your
course
Птицы
вслед
закричат
The
birds
will
cry
out
Люди
вслед
замолчат
The
people
will
fall
silent
Куда
ты
идёшь
столько
лет?
Where
have
you
been
going
for
so
long?
Дорогой
ненужных
побед
On
the
path
of
pointless
victories
Тропой
неизбежных
падений
и
слёз
On
the
path
of
inevitable
falls
and
tears
По
нити
разорванных
вен
On
the
string
of
broken
veins
По
книге
своих
перемен
On
the
pages
of
your
changes
Дорогой
измен,
но
ведь
вольному
- воля
On
the
path
of
betrayals,
but
freedom
is
free
Безумец,
ты
снова
один
Mad
man,
you
are
alone
again
Среди
чёрно-белых
картин
Among
the
black
and
white
paintings
Среди
разноцветных
мечтаний
и
грёз
Among
the
colorful
dreams
and
visions
Куда
ты
идёшь
столько
лет?
Where
have
you
been
going
for
so
long?
На
семь
бед
- один
лишь
ответ
To
seven
misfortunes
- only
one
answer
А
истины
нет
и
лишь
вольному
- воля
And
there
is
no
truth,
but
freedom
is
free
Не
узнаешь
- не
спасёшь
You
won't
know
- you
won't
save
Не
полюбишь
- не
вернёшь
You
won't
love
- you
won't
return
Своих
надежд,
развеянных
по
снам
Your
hopes,
scattered
in
dreams
Люди
ищут,
Боги
спят
People
seek,
the
Gods
sleep
Вновь
дороги
вдаль
летят
Roads
fly
into
the
distance
again
Туда,
где
нас
поймут
и
нас
простят
To
where
we
will
be
understood
and
forgiven
Мир
- он
твой
The
world
- it's
yours
Ты
же
в
нём
- изгой
You
are
an
outcast
in
it
Заблудившийся,
гордый
и
слепой
A
lost
soul,
proud
and
blind
Стоит
повернуть
You
have
to
turn
Изменить
свой
путь
Change
your
course
Птицы
вслед
закричат
The
birds
will
cry
out
Люди
вслед
замолчат
The
people
will
fall
silent
Куда
ты
идёшь
столько
лет?
Where
have
you
been
going
for
so
long?
Дорогой
ненужных
побед
On
the
path
of
pointless
victories
Тропой
неизбежных
падений
и
слёз
On
the
path
of
inevitable
falls
and
tears
По
нити
разорванных
вен
On
the
string
of
broken
veins
По
книге
своих
перемен
On
the
pages
of
your
changes
Дорогой
измен,
но
ведь
вольному
- воля
On
the
path
of
betrayals,
but
freedom
is
free
Безумец,
ты
снова
один
Mad
man,
you
are
alone
again
Среди
чёрно-белых
картин
Among
the
black
and
white
paintings
Среди
разноцветных
мечтаний
и
грёз
Among
the
colorful
dreams
and
visions
Куда
ты
идёшь
столько
лет?
Where
have
you
been
going
for
so
long?
На
семь
бед
- один
лишь
ответ
To
seven
misfortunes
- only
one
answer
А
истины
нет
и
лишь
вольному
- воля
And
there
is
no
truth,
but
freedom
is
free
Куда
ты
идёшь
столько
лет?
Where
have
you
been
going
for
so
long?
Дорогой
ненужных
побед
On
the
path
of
pointless
victories
Тропой
неизбежных
падений
и
слёз
On
the
path
of
inevitable
falls
and
tears
По
нити
разорванных
вен
On
the
string
of
broken
veins
По
книге
своих
перемен
On
the
pages
of
your
changes
Дорогой
измен,
но
ведь
вольному
- воля
On
the
path
of
betrayals,
but
freedom
is
free
Безумец,
ты
снова
один
Mad
man,
you
are
alone
again
Среди
чёрно-белых
картин
Among
the
black
and
white
paintings
Среди
разноцветных
мечтаний
и
грёз
Among
the
colorful
dreams
and
visions
Куда
ты
идёшь
столько
лет?
Where
have
you
been
going
for
so
long?
На
семь
бед
- один
лишь
ответ
To
seven
misfortunes
- only
one
answer
А
истины
нет
и
лишь
вольному
- воля
And
there
is
no
truth,
but
freedom
is
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Balashova, S. Mavrin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.