Сергей Минаев - Увы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Минаев - Увы




Увы
Alas
Врубай погромче,
Turn it up louder,
Ну давай-ка это дело верное.
Come on baby, this is the real deal.
Прохладно нонче,
It's chilly tonight,
К дождю наверное.
It's probably going to rain.
Ты кто бандито,
Who are you, a gangster?
Все ж подумали эстрадная звезда.
Everyone thought you were a pop star.
А я кидала,
But I'm a cheater,
А Якида...
Yes, I'm a cheater...
Вдруг рухнула софа,
Suddenly the sofa collapsed,
Взять лишний вес она не смогла,
It couldn't handle the extra weight,
Знать это Баккара
It must have been Bacardi,
Замочила Якида.
It killed Yakyda.
Но как у дога,
But like a bulldog,
Сразу злобой налились твои глаза.
Your eyes instantly filled with rage.
От бутерброда
A sandwich
Добреешь ты всегда.
Always makes you feel better.
Коль в непогоду
If the weather's bad
Не летают самолёты не беда,
And the planes can't fly, no problem,
"Илы" не могут,
The Ilyushins can't,
А "Яки" да.
But the Yakovlevs can.
"Еропланы трахтора",
"Tractor airplanes",
А нам пора шумит Ниагара.
And we're ready to rock Niagara Falls.
Что не спела вам На-На,
What Na-Na didn't sing to you,
Заспевает Якида.
Yakyda will sing.
У ноcорога
The rhinoceros
На носу растёт огромная байда,
Has a huge horn on its nose,
Не могут биться с ним джунгли и тайга.
The jungle and the taiga can't beat it.
Чуть ты с порога,
You just step out the door,
А тебе уже наставили рога.
And you've already got horns.
Друзья не могут,
Friends can't,
А бяки да.
But villains can.
Певицы с экрана так выли и бились,
The singers on the screen howled and thrashed around,
Что две гитары за стеной с горя застрелились.
That two guitars behind the wall shot themselves out of grief.
Не зная броду
Don't go into the water
Не советую лезть в воду никогда,
Without knowing how deep it is,
Сломаешь ногу
You'll break your leg,
Ей-богу ты тогда.
I swear to God you will.
Найти дорогу
Finding your way
Там где травка очень сложно иногда.
Where the grass is, can be really hard sometimes.
Быки не могут,
Bulls can't,
А яки да.
But yaks can.
Врубай погромче,
Turn it up louder,
Ну давай-ка это дело верное.
Come on baby, this is the real deal.
Прохладно нонче,
It's chilly tonight,
К дождю наверное.
It's probably going to rain.
Ты кто бандито,
Who are you, a gangster?
Все ж подумали эстрадная звезда.
Everyone thought you were a pop star.
А я кидала
But I'm a cheater,
Минаки да...
Minaki is...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.