Paroles et traduction Сергей Пенкин & Roza Rymbayeva - Любовь Настала
Любовь Настала
Love Has Come
Как
много
лет
во
мне
любовь
спала.
For
many
years,
love
slept
within
me.
Мне
это
слово
ни
о
чем
не
говорило.
That
word
meant
nothing
to
me.
Любовь
таилась
в
глубине,
она
ждала
-
Love
hid
deep
inside,
waiting,
И
вот,
проснулась
и
глаза
свои
раскрыла!
And
now,
it
has
awakened
and
opened
its
eyes!
Теперь
пою
не
я
- любовь
поет!
Now,
it's
not
me
singing
- love
is
singing!
И
эта
песня
в
мире
эхом
отдается.
And
this
song
echoes
throughout
the
world.
Любовь
настала
так,
как
утро
настает.
Love
has
come
like
the
morning.
Она
одна
во
мне
- и
плачет,
и
смеется!
It's
only
within
me
- it
cries
and
laughs!
И
вся
Планета
распахнулась
для
меня!
And
the
whole
planet
has
opened
up
to
me!
И
эта
радость,
будто
Солнце
- не
остынет!
And
this
joy,
like
the
sun,
will
never
cool!
Не
сможешь
ты
уйти
от
этого
огня.
-
You
cannot
escape
this
fire
-
Не
спрячешься,
не
скроешься
- любовь
тебя
настигнет!
You
cannot
hide
or
disappear
- love
will
find
you!
Как
много
лет
во
мне
любовь
спала.
For
many
years,
love
slept
within
me.
Мне
это
слово
ни
о
чем
не
говорило.
That
word
meant
nothing
to
me.
Любовь
таилась
в
глубине,
она
ждала
-
Love
hid
deep
inside,
waiting,
И
вот,
проснулась
и
глаза
свои
раскрыла!
And
now,
it
has
awakened
and
opened
its
eyes!
Теперь
пою
не
я
- любовь
поет!
Now,
it's
not
me
singing
- love
is
singing!
И
эта
песня
в
мире
эхом
отдается.
And
this
song
echoes
throughout
the
world.
Любовь
настала
так,
как
утро
настает.
Love
has
come
like
the
morning.
Она
одна
во
мне
- и
плачет,
и
смеется!
It's
only
within
me
- it
cries
and
laughs!
И
вся
Планета
распахнулась
для
меня!
And
the
whole
planet
has
opened
up
to
me!
И
эта
радость,
будто
Солнце
- не
остынет!
And
this
joy,
like
the
sun,
will
never
cool!
Не
сможешь
ты
уйти
от
этого
огня.
-
You
cannot
escape
this
fire
-
Не
спрячешься,
не
скроешься
- любовь
тебя
настигнет!
You
cannot
hide
or
disappear
- love
will
find
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raimonds Pauls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.