Сергей Трофимов - Не моя вина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Трофимов - Не моя вина




Не моя вина
Not My Fault
Не моя вина, что я такой
It's not my fault that I'm like this
Не моя вина, что не с тобой
It's not my fault that I'm not with you
Не моя вина, что ты одна
It's not my fault that you're alone
Не моя вина, что я такой
It's not my fault that I'm like this
Не моя вина, что не с тобой
It's not my fault that I'm not with you
Не моя вина, что ты одна
It's not my fault that you're alone
Мот
Mot
Я проводил параллели
I draw parallels
Он и ты, ты и я
He and you, you and me
Да, прикольно на самом деле
Yes, it's really cool
Всё это санта барбара
It's all Santa Barbara
В пачке мальбара запах бальзама
In a pack of Malboro, the smell of balm
Немного жаль порой
Sometimes it's a pity
Кальян курю, хотя не бросил
I smoke hookah, but I didn't quit
Кафе"Урюк" трон на восемь
Cafe "Uryuk", throne for eight
Я пригласил тебя на встречу
I invited you to meet
Москва, осень
Moscow, autumn
Сделал первый шаг
Took the first step
Да, и понеслась
Yes, and off we went
Переговорили с тобой миллионы тем
We talked through millions of topics with you
Где? что? когда? ты, я, как? с кем?
Where? what? when? you, me, how? with whom?
Переварили в мозгах тысячи проблем
We digested thousands of problems in our brains
Тыщи теорем кому, зачем?
Thousands of theorems, but to whom, why?
И мы сидели чинно за окном светало,
And we sat properly, while the light was dawning outside,
Я читал рэпчину, а она Цветаеву
I read rap, and she read Tsvetaeva
Запах мандарин, ты одна я один
The smell of tangerines, you are alone, I am alone
И этот номер навсегда сохранен на sim
And this number is saved on my SIM card forever
В твоих глазах тону, доказать могу
I'm drowning in your eyes, I can prove it
Уйдем в загул, вино, рагу
Let's go on a binge, wine, stew
Но ты сказал мне: "Всё, рэп это - табу"
But you told me: "That's it, rap is a taboo"
Извини, но я так не могу
I'm sorry, but I can't do it that way
Не моя вина, что я такой
It's not my fault that I'm like this
Не моя вина, что не с тобой
It's not my fault that I'm not with you
Не моя вина, что ты одна
It's not my fault that you're alone
Не моя вина, что я такой
It's not my fault that I'm like this
Не моя вина, что не с тобой
It's not my fault that I'm not with you
Не моя вина, что ты одна
It's not my fault that you're alone
L'one
L'one
Я проводил параллели
I draw parallels
Я и ты, ты и я,
Me and you, you and me,
И откуда между нами эта химия,
And where does that chemistry between us come from,
Что даже без ореха, мы хотим греха,
That even without a nut, we want sin,
Что даже не курив, мы ловим ха ха
That even without smoking, we get a kick
Я не из тех кто тебя оденет в меха
I'm not the one to dress you in fur
Но со мной, ты утонешь в стихах, это так
But with me, you'll drown in poetry, it's true
В моей голове вечный бардак, это так
In my head there's an eternal mess, it's true
В кармане пятак, в самокрутке табак
A nickel in my pocket, tobacco in my hand-rolled cigarette
И я хотел плевать, кто как там живет,
And I wanted to spit on who lives how,
Главное чтобы был набитым живот
The main thing is to have a full belly
Со мной тяжело, я пропащий пижон,
It's hard with me, I'm a lost fop,
Но мне и так хорошо.
But I'm fine like this.
А ты все крутишь кружева, во время ужина
And you keep twirling your lace, during dinner
Мол устала быть одна и, что сильно влюбленна(ну да)
You say you're tired of being alone and that you're very much in love (oh yeah)
И красива и стройна, но не моя, это не моя вина
And you're beautiful and slim, but you're not mine, it's not my fault
Не моя вина, что я такой
It's not my fault that I'm like this
Не моя вина, что не с тобой
It's not my fault that I'm not with you
Не моя вина, что ты одна
It's not my fault that you're alone
Не моя вина, что я такой
It's not my fault that I'm like this
Не моя вина, что не с тобой
It's not my fault that I'm not with you
Не моя вина, что ты одна
It's not my fault that you're alone





Writer(s): sergey trofimov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.