Никудышный ангел
Untauglicher Engel
Я
давно
не
летал
во
сне.
Ich
bin
schon
lange
nicht
mehr
im
Traum
geflogen.
Я
забыл
крылья
в
твоём
окне.
Ich
habe
meine
Flügel
an
deinem
Fenster
vergessen.
Вот
они,
дрожат,
облетая
снегом.
Hier
sind
sie,
zittern,
fallen
wie
Schnee
herab.
Ты
теперь
коротаешь
век,
Du
verbringst
nun
dein
Leben,
Молча,
глядя
на
этот
снег.
Schweigend,
diesen
Schnee
betrachtend.
Белый-белый
снег
под
огромным
небом.
Weißer,
weißer
Schnee
unter
dem
riesigen
Himmel.
Ты
не
жди,
не
зови
меня.
Warte
nicht,
ruf
mich
nicht.
Ангел
был
никудышный
я.
Ich
war
ein
untauglicher
Engel.
Кто
же
знал,
что
судьба
моя
Wer
hätte
gedacht,
dass
mein
Schicksal
Окаянная...
Verflucht
ist...
Кто
же
знал,
что
придет
зима.
Wer
hätte
gedacht,
dass
der
Winter
kommt.
Что
она
всё
решит
сама,
Dass
er
alles
selbst
entscheiden
würde,
Оборвав
полёт
ледяным
покоем.
Den
Flug
mit
eisiger
Ruhe
unterbrechend.
И
земли
вековая
твердь
Und
der
Erde
ewige
Feste
То
ли
явь,
то
ли
просто
смерть
Ist
sie
nun
Realität
oder
einfach
der
Tod
Для
сменивших
высь
на
житьё
мирское.
Für
jene,
die
die
Höhe
gegen
das
weltliche
Leben
tauschten.
Ты
не
жди,
не
зови
меня.
Warte
nicht,
ruf
mich
nicht.
Ангел
был
никудышный
я.
Ich
war
ein
untauglicher
Engel.
Кто
же
знал,
что
судьба
моя
Wer
hätte
gedacht,
dass
mein
Schicksal
Окаянная...
Verflucht
ist...
Всё
не
так,
всё
теперь
не
так.
Alles
ist
anders,
alles
ist
jetzt
anders.
Вместо
взмаха
я
делаю
шаг.
Statt
eines
Flügelschlags
mache
ich
einen
Schritt.
И
бреду
в
снегу
по
следам
прохожих.
Und
ich
stapfe
im
Schnee
in
den
Spuren
der
Passanten.
В
пустоту
типовой
мечты,
In
die
Leere
eines
typischen
Traums,
Где
теперь
замерзаешь
ты,
Wo
du
jetzt
erfrierst,
Проклиная
мир
на
меня
похожий...
Die
Welt
verfluchend,
die
mir
ähnlich
ist...
Ты
не
жди,
не
зови
меня.
Warte
nicht,
ruf
mich
nicht.
Ангел
был
никудышный
я.
Ich
war
ein
untauglicher
Engel.
Кто
же
знал,
что
судьба
моя
Wer
hätte
gedacht,
dass
mein
Schicksal
Окаянная...
Verflucht
ist...
Я
давно
не
летал
во
сне...
Ich
bin
schon
lange
nicht
mehr
im
Traum
geflogen...
Я
забыл
крылья
в
твоём
окне...
Ich
habe
meine
Flügel
an
deinem
Fenster
vergessen...
Я
давно
не
летал
во
сне...
Ich
bin
schon
lange
nicht
mehr
im
Traum
geflogen...
Я
забыл
крылья
в
твоём
окне...
Ich
habe
meine
Flügel
an
deinem
Fenster
vergessen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.