Сергей Шнуров feat. Кипелов - Свобода (Из к/ф "Бумер. Фильм второй") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сергей Шнуров feat. Кипелов - Свобода (Из к/ф "Бумер. Фильм второй")




Свобода (Из к/ф "Бумер. Фильм второй")
Freedom (From the movie "Boomer. Film Two")
Только когда плывешь против течения
Only when you swim against the current
Понимаешь, чего стоит свободное мнение
Do you understand what free opinion costs
Звенья собираются в длинные цепочки
Links gather into long chains
Линия жизни становится точкой
The line of life becomes a point
Строчки и дни, стишок за стишком
Lines and days, verse after verse
Шьют твоё дело с душой и огоньком
They sew your case with soul and fire
Здесь за решеткой начальник полковник
Here behind bars, the boss is a colonel
Моя свобода это радиоприемник.
My freedom is this radio receiver.
Я свободен словно птица в небесах
I am free - like a bird in the skies
Я свободен я забыл что значит страх.
I am free - I have forgotten what fear means.
Быть другим это значит быть всегда одному
To be different means to always be alone
Выбираешь что тебе: суму, или тюрьму
You choose what you want: a bag, or a prison
Никому просто так не дается свобода
Freedom is not simply given to anyone
Из неё нет выхода и в неё нет входа.
There is no exit from it, and there is no entrance to it.
Сода для того, чтобы чай был черней
Soda is for making the tea blacker
Понятно? Тогда и себе налей.
Got it? Then pour yourself some too.
Я участвую в каком-то сидячем марафоне
I am participating in some kind of sedentary marathon
Хорошо есть приёмник в магнитофоне.
It's good to have a receiver in the tape recorder.
Я свободен словно птица в небесах
I am free - like a bird in the skies
Я свободен я забыл что значит страх.
I am free - I have forgotten what fear means.
Чай, папиросы, ответы на вопросы
Tea, cigarettes, answers to questions
Допросы, опять допросы
Interrogations, interrogations again
Мой приемник односторонняя связь
My receiver is a one-way connection
Тире и точки арабская вязь
Dashes and dots - Arabic script
Я не могу сказать, но зато я слышу
I cannot speak, but I can hear
Я видел как крыса становится мышью
I saw how a rat becomes a mouse
То, что не стереть, как сильно ни три
That which cannot be erased, no matter how hard you try
Свобода это то, что у меня внутри.
Freedom is what I have inside.
Я свободен словно птица в небесах
I am free - like a bird in the skies
Я свободен я забыл, что значит страх.
I am free - I have forgotten what fear means.
Свобода это то, что у тебя внутри…
Freedom is what you have inside...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.