Серега, Макс Лоренс & Сацура - Возле Дома Твоего - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Серега, Макс Лоренс & Сацура - Возле Дома Твоего




Возле Дома Твоего
Near Your House
Я помню как-то проходил, как-то проходил, мимо проходил
I remember walking by, walking by, just passing by
И мелкий дождик моросил, дождик моросил, дождик моросил
And a light rain was drizzling, drizzling, drizzling
Когда тебя я увидал, сразу увидал, сразу увидал
When I saw you, saw you right away, saw you right away
То пульс мой биться перестал, биться перестал, биться перестал
My pulse stopped beating, stopped beating, stopped beating
И я решил шо сочиню те этот гангста-рэп
And I decided I would write you this gangsta rap
И я решил шо сочиню те этот гангста-рэп
And I decided I would write you this gangsta rap
И я решил шо сочиню те этот гангста-рэп
And I decided I would write you this gangsta rap
И спою тебе его.
And sing it to you.
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Этот гангста-рэп
This gangsta rap
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Я пою тебе его.
I sing it to you.
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Этот гангста-рэп
This gangsta rap
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Когда я вижу ты идёшь, вижу ты идёшь, ой как ты идёшь,
When I see you walking, see you walking, oh how you walk,
Меня бросает крепко в дрожь, так бросает в дрожь, что цена мне грошь.
I shiver strongly, shiver so much, that I'm worth a penny.
Не знаю любишь или нет, любишь или нет, любишь или нет,
I don't know if you love me or not, love me or not, love me or not,
Спросить об этом тет-а-тет, очень страшно мне, вдруг ответишь нет.
To ask you face to face, I'm very scared, what if you say no.
Быть может зря я сочинил те этот гангста-рэп
Maybe I shouldn't have written you this gangsta rap
Быть может зря я сочинил те этот гангста-рэп
Maybe I shouldn't have written you this gangsta rap
Быть может зря я сочинил те этот гангста-рэп
Maybe I shouldn't have written you this gangsta rap
И пою тебе его.
And sing it to you.
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Этот гангста-рэп
This gangsta rap
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Я жду от жизни перемен, переперемен, переперемен
I expect changes in life, changes, changes
Я стал совсем как Эминем, стал как Эминем, стал как Эминем
I've become just like Eminem, like Eminem, like Eminem
Мне даже снится этот рэп, грустный гангста-рэп, грустный гангста-рэп
I even dream of this rap, sad gangsta rap, sad gangsta rap
Мне срочно нужен доктор Дре, где же доктор Дре, где же доктор Дре
I urgently need Dr. Dre, where is Dr. Dre, where is Dr. Dre
Он всё поймёт когда услышит этот гангста-рэп
He will understand everything when he hears this gangsta rap
Он всё поймёт когда услышит этот гангста-рэп
He will understand everything when he hears this gangsta rap
Он всё поймёт когда услышит этот гангста-рэп
He will understand everything when he hears this gangsta rap
И поможет петь его
And help sing it
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Этот гангста-рэп
This gangsta rap
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Я пою тебе его.
I sing it to you.
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Этот гангста-рэп
This gangsta rap
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Этот гангста-рэп
This gangsta rap
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Я пою тебе его.
I sing it to you.
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Этот гангста-рэп
This gangsta rap
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house
Возле дома твоего, возле дома твоего
Near your house, near your house
Возле дома твоего, возле дома, возле дома твоего
Near your house, near your house, near your house






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.