Paroles et traduction СерьГа - Я далеко
Знакомые
мотивы
как
реки
в
головах
Familiar
tunes
like
rivers
in
our
minds,
Так
сладко
и
противно
купаться
в
их
волнах
So
sweet
and
yet
so
vile
to
bathe
in
their
waves,
Ты
с
ними
уплываешь
неизвестно,
куда
You
float
away
with
them
to
who
knows
where,
Когда-нибудь
узнаешь
Someday
you
will
find
out.
Но
я
уж
буду
далеко
отсюда
But
by
then
I'll
be
far
away
from
here.
Я
далеко
отсюда,
я
далеко
I'm
far
away
from
here,
I'm
far
away.
Я
далеко
отсюда,
далеко.
I'm
far
away
from
here,
far
away.
Знакомые
девчонки
сегодня
на
понтах:
Familiar
girls
today
are
all
about
style,
Кислотные
юбчонки,
на
толстых
каблуках
Acid
skirts,
thick
heels.
Он
с
ними
улетает
неизвестно,
куда
He
flies
away
with
them
to
who
knows
where,
Когда-нибудь
узнает
Someday
he
will
find
out.
Но
я
уж
буду
далеко
отсюда
But
by
then
I'll
be
far
away
from
here.
Я
далеко
отсюда,
я
далеко
I'm
far
away
from
here,
I'm
far
away.
Я
далеко
отсюда,
далеко.
I'm
far
away
from
here,
far
away.
Знакомая
до
боли
панельная
Москва
Familiar
to
the
point
of
pain,
Moscow
with
its
concrete
blocks,
"Душа
моя
с
тобою",
- не
помню,
кто
сказал
"My
soul
is
with
you,"
- I
can't
remember
who
said
that.
Я
снова
уезжаю
неизвестно,
куда
Again
I'm
leaving
to
who
knows
where,
Когда-нибудь
узнаю
Someday
I
will
find
out.
Но
точно
буду
далеко
отсюда
But
I'll
definitely
be
far
away
from
here.
Я
далеко
отсюда,
я
далеко
I'm
far
away
from
here,
I'm
far
away.
Я
далеко
отсюда,
далеко.
I'm
far
away
from
here,
far
away.
Вокруг
смешные
люди
и
мне
легко
Funny
people
all
around,
and
it's
easy
for
me,
Я
далеко
отсюда,
далеко.
I'm
far
away
from
here,
far
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей галанин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.