Paroles et traduction Серега - Загубили Лялю
Загубили Лялю
They Ruined Lyala
Как
бы
не
было
больно
иногда
я
прихожу
в
этот
старый
забытый
двор
No
matter
how
painful
it
gets,
sometimes
I
come
back
to
this
old,
forgotten
yard
Много
времени
прошло
но
о
том
как
загубили
нашу
лялю
люди
шепчутся
до
сих
пор
Much
time
has
passed,
but
people
still
whisper
about
how
they
ruined
our
Lyala
И
те
кто
что-то
знают,
те
молчали
и
молчат
и
их
всё
ещё
тягают
мусора
Those
who
know
something,
stayed
silent
then
and
stay
silent
now,
the
cops
still
haul
them
in
И
я
хотел
бы
забыть
навсегда,
всё
что
было,
только
я
всё
помню
как
вчера
I'd
like
to
forget
everything
that
happened,
but
I
remember
it
all
like
yesterday
Наша
ляля
клёвая
девчонка
наша
ляля
девочка
красавица
Our
Lyala,
a
cool
chick,
our
Lyala,
a
beautiful
girl
Ляля
на
соседней
улице
живёт
ляля
с
нашими
ребятами
не
знается
Lyala
lives
on
the
next
street,
Lyala
doesn't
hang
out
with
our
guys
Ну
конечно
мы
ж
бандиты
хулиганы
и
шпана
и
кроме
матов
не
знаем
слов
Of
course,
we're
bandits,
hooligans,
and
punks,
we
only
know
swear
words
А
ляля
хочет
не
такого
ляля
хочет
чтобы
всё
было
как
во
французском
фильме
про
любовь
But
Lyala
wants
something
different,
Lyala
wants
everything
to
be
like
in
a
French
movie
about
love
А
ляля
девочка
примерная
манерная
умница
ляля
в
школе
не
шалит
And
Lyala
is
a
well-behaved
girl,
mannered,
smart,
Lyala
doesn't
mess
around
at
school
Да
только
в
жизни
почему-то
всё
не
ладится
у
ляли
сердце
ноет
и
душа
болит
But
for
some
reason,
life
isn't
working
out,
Lyala's
heart
aches
and
her
soul
hurts
И
ляля
часто
плачет
просто
так
без
причины
думает
о
чём-то
глядя
из
окна
And
Lyala
often
cries
just
like
that,
for
no
reason,
thinking
about
something,
looking
out
the
window
Но
мы
то
знали
почему
ведь
она
уже
давно
влюблена
в
другого
пацана
But
we
knew
why,
because
she's
been
in
love
with
another
guy
for
a
long
time
Там
был
один
красивый
типа
коммерсант
при
костюме
как
то
зачастил
он
в
твой
подъезд
There
was
this
handsome
guy,
some
kind
of
businessman,
in
a
suit,
he
started
showing
up
at
your
entrance
И
я
как
щас
вижу
ляля
ты
бежишь
к
нему
навстречу
и
тебя
увозит
мерседес
And
I
see
it
like
it's
now,
Lyala,
you
run
to
meet
him,
and
a
Mercedes
takes
you
away
А
он
девчонками
вертит
икрутит
как
хочет
ляль
и
у
него
их
не
одна
And
he
plays
with
girls,
twists
them
as
he
wants,
Lyala,
and
he
has
more
than
one
И
мы
же
чуяли
тогда
с
пацанами
что
он
мутит
только
ляля
в
него
влюблена
And
we
felt
it
then
with
the
guys,
that
he
was
up
to
something,
but
Lyala
was
in
love
with
him
И
ляля
любит
его
ляля
любит
добрая
душа
ляля
любит
только
он
лох
And
Lyala
loves
him,
Lyala
loves,
kind
soul,
Lyala
loves,
but
he's
a
jerk
И
ляле
все
вокруг
твердят
что
он
тебя
погубит
а
только
ты
бежишь
к
нему
со
всех
ног
And
everyone
around
Lyala
keeps
saying
that
he
will
ruin
you,
but
you
run
to
him
with
all
your
might
И
твоя
старушка
мать
ляля
по
ночам
не
спит
ждёт
тебя
и
не
гасит
свет
And
your
old
lady,
Lyala,
doesn't
sleep
at
night,
waiting
for
you,
and
doesn't
turn
off
the
light
А
тебя
всё
нет
и
нет
нашей
ляля
дома
нет
нашей
ляли
снова
дома
нет
But
you're
still
not
here,
our
Lyala
is
not
home,
our
Lyala
is
not
home
again
Ляля
я
не
знаю
как
всё
было
может
я
неправ
но
кто
поправит
мой
рассказ
Lyala,
I
don't
know
how
it
all
happened,
maybe
I'm
wrong,
but
who
will
correct
my
story
Но
только
в
школу
ты
не
ходишь
больше
ляля
и
сама
уже
не
помнишь
когда
там
была
в
последний
раз
But
you
don't
go
to
school
anymore,
Lyala,
and
you
yourself
don't
remember
when
you
were
there
last
И
ты
уже
не
плачешь
ляля
но
скажи
в
твоих
глазах
откуда
этот
недетский
блеск
And
you
don't
cry
anymore,
Lyala,
but
tell
me,
where
does
this
non-childish
sparkle
in
your
eyes
come
from?
И
на
районе
говорят
ляль
скажи
это
правда
то
что
ты
ходишь
по
игле
And
they
say
around
the
neighborhood,
Lyala,
tell
me,
is
it
true
that
you're
on
the
needle?
Ляля
что
с
тобой
случилось
ляля
что
с
тобою
стало
ты
ж
была
девчонка
кроткая
Lyala,
what
happened
to
you,
Lyala,
what
became
of
you,
you
were
a
gentle
girl
А
теперь
ты
всё
по
ресторанам
да
по
кабакам
на
тебе
юбочка
короткая
And
now
you're
all
over
restaurants
and
bars,
wearing
a
short
skirt
А
твой
пацан-ухажёр
уже
не
прячет
масть
видно
занялся
тобой
серьёзно
гад
And
your
boyfriend
no
longer
hides
his
true
colours,
it's
clear
he's
seriously
messed
you
up,
the
bastard
И
не
дарит
больше
шмотки
и
цветы
не
покупает
и
шампанское
и
шоколад
And
he
doesn't
give
you
any
more
clothes,
and
doesn't
buy
flowers,
and
champagne,
and
chocolate
Разве
ж
он
тебя
когда-нибудь
любил
ляля,
разве
любовь
когда
была
такой
Did
he
ever
love
you,
Lyala,
was
love
ever
like
that?
И
что
ж
ты
ляля
не
сказала
нам
о
том
что
твой
пацан
ходит
сутенёром
по
тверской
And
why
didn't
you
tell
us,
Lyala,
that
your
boyfriend
is
a
pimp
on
Tverskaya?
А
говорила
ж
тебе
мама
не
гуляй
с
ним
дотемна
но
только
ты
ж
её
не
слушала
And
your
mom
told
you
not
to
walk
with
him
until
dark,
but
you
didn't
listen
to
her
И
в
тот
вечер
я
хотел
проводить
тебя
домой
да
только
ты
со
мною
не
пошла
And
that
evening
I
wanted
to
walk
you
home,
but
you
didn't
go
with
me
И
когда
ты
не
пришла
домой
на
третью
неделю
мы
всё
верили
что
ты
жива
And
when
you
didn't
come
home
for
the
third
week,
we
all
believed
that
you
were
alive
И
мы
искали
тебя
долго
все
наши
пацаны
тебя
искали
даже
те
кто
верили
едва
And
we
searched
for
you
for
a
long
time,
all
our
guys,
even
those
who
barely
believed
А
потом
менты
сказали
что
тебя
больше
нет
и
прошла
дурная
весть
о
том
And
then
the
cops
said
that
you
were
no
more,
and
the
bad
news
came
that
Что
тебя
нашли
за
городом
где-то
и
опознали
только
по
цепочке
с
крестиком
They
found
you
somewhere
outside
the
city,
and
only
identified
you
by
the
chain
with
the
cross
Ай
что
за
звёздочка
люли
что
за
ясная
вдруг
погасла
закатилась
на
небе
Ah,
what
a
little
star,
Lyuli,
what
a
bright
one
suddenly
went
out,
set
in
the
sky
Ай
что
случилось
с
тобой
ляля
наша
лялечка
что
же
это
мама
плачет
по
тебе
Ah,
what
happened
to
you,
Lyala,
our
Lyalechka,
why
is
your
mother
crying
for
you
А
ты
же
так
его
любила
ты
же
так
ему
верила
ты
же
так
хотела
жить
And
you
loved
him
so
much,
you
believed
him
so
much,
you
wanted
to
live
so
much
А
только
будем
мы
сегодня
с
пацанами
нашу
лялю
нашу
лялечку
хоронить
But
today
we
and
the
guys
will
bury
our
Lyala,
our
Lyalechka
Эх
сидеть
бы
тебе
ляля
дома
в
тот
вечер
не
ходить
в
город
не
гулять
Eh,
you
should
have
stayed
home
that
evening,
Lyala,
not
gone
to
the
city,
not
walked
around
Или
ангел-хранитель
не
успел
тебе
на
ухо
шепнуть
ляля
лучше
бы
тебе
бежать
Or
your
guardian
angel
didn't
have
time
to
whisper
in
your
ear,
Lyala,
you
better
run
И
никого
из
нас
не
было
рядом
ляля
слышишь
чтобы
этих
гадов
там
порвать
And
none
of
us
were
around,
Lyala,
do
you
hear,
to
tear
those
bastards
apart
И
я
читал
протокол
там
написано
что
ты
была
одна
а
их
было
пять
And
I
read
the
report,
it
says
that
you
were
alone,
and
there
were
five
of
them
Ляля
нету
столько
водки
сколько
нам
надо
было
выпить
чтоб
от
боли
не
сойти
с
ума
Lyala,
there's
not
enough
vodka
to
drink
away
the
pain
so
we
don't
go
crazy
И
мы
ломали
участкового
когда
он
при
пацанах
ляль
сказал
что
виновата
мол
сама
And
we
beat
up
the
district
officer
when
he
said
in
front
of
the
guys,
Lyala,
that
it
was
your
own
fault
А
тем
гадам
ляля
слышишь
я
хочу
чтобы
ты
знала
пусть
блюётся
да
икается
And
to
those
bastards,
Lyala,
do
you
hear,
I
want
you
to
know,
let
them
puke
and
hiccup
И
им
ходить
ещё
недолго
и
никто
из
них
не
уйдёт
пусть
нам
только
повстречается
And
they
won't
be
walking
for
long,
and
none
of
them
will
get
away,
let
them
just
cross
our
paths
Ляля
как
же
это
так
мы
загубили
тебя
я
с
тех
пор
живу
как
в
страшном
сне
Lyala,
how
could
this
happen,
we
ruined
you,
I've
been
living
in
a
nightmare
ever
since
Ляля
если
бы
ты
знала
как
я
люблю
тебя
ты
прибежала
бы
тогда
ко
мне
Lyala,
if
you
knew
how
much
I
love
you,
you
would
have
run
to
me
then
И
я
не
знаю
ляля
если
есть
на
этом
свете
Бог
то
ты
наверное
уже
давно
с
ним
And
I
don't
know,
Lyala,
if
there
is
a
God
in
this
world,
then
you're
probably
with
him
by
now
И
ляля
слышишь
если
Бог
всех
прощает
то
скажи
отчего
тогда
мы
плохо
спим
And
Lyala,
do
you
hear,
if
God
forgives
everyone,
then
tell
me
why
we
sleep
so
badly
Я
смотрю
на
её
фото
из
школьного
блокнота
и
по
щеке
бежит
слеза
I
look
at
her
photo
from
a
school
notebook,
and
a
tear
runs
down
my
cheek
Мы
прозвали
её
наша
ляля
как
сейчас
помню
за
её
красивые
глаза
We
called
her
our
Lyala,
I
remember
it
now,
for
her
beautiful
eyes
И
ляля
если
там
где
ты
сейчас
есть
ты
нас
слышишь
прошу
тебя
ляль
прости
And
Lyala,
if
you
can
hear
us
where
you
are
now,
please,
Lyala,
forgive
us
Мы
все
любили
тебя
ляля
все
любили
но
тогда
никто
из
нас
не
смог
тебя
спасти
We
all
loved
you,
Lyala,
we
all
loved
you,
but
back
then
none
of
us
could
save
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. пархоменко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.